Diferencia entre revisiones de «Participio»

Contenido eliminado Contenido añadido
Muro Bot (descutir | contrebucions)
AraBot (descutir | contrebucions)
m Robot: Reemplazo automático de texto (-Balenzia +Valencia)
Linia 44:
Lo partizipio aragonés prozece d'o partizipio pasato latín. Se perdioron las formas corresponiens a lo partizipio de present e de futuro, e doncas, lo partizipio aragonés ye siempre pasato, no tien formas compuestas.
 
D'alcuerdo con a [[fonetica aragonesa]], bi ha resistenzia a la sonorizazión d'as [[oclusiba xorda interbocalica|oclusibas xordas interbocalicas]] como ye lo caso d'a '''-T-''' d' ''-ATUS'', ''-ATA'', dando ''-ato'', ''-ata'', ''-ito'', ''-ita'', coinzidindo con bellas parlas mozarabes lebantinas, (por lo menos dende [[Granada]] ta [[BalenziaValencia]]), (''horchata'', ''marchito''), e con los elementos latins en [[Idioma basco|basco]].
 
Ya dende antigo en aragonés aumentó la sonorizazión, común con atras luengas niolatinas bizinas, e se sape que en bellas zonas i eba partizipios en ''-ado'', ''-ada''. En o [[sieglo XII]], cuan en [[Aragón]] s'escribiba només que en [[latín]] con elementos romanzes, os elementos romanzes presentaban alternanzias de -''ato'' e ''-ado''. En lo [[sieglo XIII]], cuan ya i eba un costumbre d'escribir romanze només s'emplega en a bariant escrita ''-ado'', -ada'', ''-ido'', ''-ida''.