Diferencia entre revisiones de «Lanacha»
Contenido eliminado Contenido añadido
m robot Añadido: war:Lanaja |
m Robot: Cambiada la plantilla: Zita |
||
Linia 28:
Un exemplo de menzión d'este lugar en [[aragonés meyebal]] lo tenemos en un testo de [[1385]], relatibo á lo [[monesterio de Sixena]], s'escribe ''La Naya'', e ye curioso porque güei o [[chentilizio]] en [[Idioma castellán|castellán]] ye ''najino'' e no ''lanajino'':
{{
En a documentazión [[Edat Meya|meyebal]] d'a cort d'o Chustizia de [[Casa de Ganaders de Zaragoza|Ganaders de Zaragoza]] ([[1472]]-[[1492]]) podemos leyer ''Lanacha'', e tamién se documenta ''Lanacha'' como apellito en [[1430]].
{{
En un testo de [[1492]] o chustizia de Uesca que por un regular se nombra como ''Martín de Lanaja'' ye menzionato como ''Martín de Lanacha''.
{{
En o libro ''Vida de las mujeres del renacimiento'' amanix un testo d'o sieglo XV en o que s'escribe "Gracia Lanacha" debant d'atros testos on s'escribe con grafía més meyebal ''Gracia Lanaja'':
{{
En castellán d'o [[sieglo XVII]] s'escribiba ''Lanaxa'' y esistiba l'apellito ''Lanaxa''. Sin d'embargo a chent que preba de recuperar l'[[Idioma aragonés|aragonés]] en este lugar han preso o nombre de ''Fablans de l'Aragonés en Lanaxa'' seguindo a creyenzia entibocata de pensar que lo que en [[Idioma castellán|castellán]] ye con ''g'', ''j'' se fa aragonés cambeyando a ''j'' belar por una ''x''.
|