Diferencia entre revisiones de «Comunas d'Italia»

Contenido eliminado Contenido añadido
Muro Bot (descutir | contrebucions)
AraBot (descutir | contrebucions)
m Robot: Reemplazo automático de texto (-probinzia +provincia)
Linia 1:
{{Grafía_87}}
[[Imachen:Italy municipalities.png|right|thumb|325px|Mapa d'[[Italia]] con as mugas d'as [[Rechions d'Italia|rechions]], [[Probinzias d'Italia|probinziasprovincias]] y comunas.]]
En [[Italia]], a '''comuna''' (en [[Idioma italián|italián]] ''comune'', en plural ''comuni'') ye l'equivalent d'o [[monezipio]] u coleutibidat de base en a organizazión almenistratiba d'o país, seguntes l'articlo 114 d'a [[Constituzión italiana]], que diz que «La Republica ye dibidita en [[Rechions d'Italia|rechions]], [[Probinzias d'Italia|probinziasprovincias]] y comunas». Gué ([[2008]]) bi ha en o país 8.101 comunas.
 
== A organizazión d'as comunas ==
Linia 20:
As comunas s'encargan d'os chardins d'infanzia y d'as escuelas primarias, de l'azión sozial, d'a polidez d'as carreras y de recullir as basuras. Muitas comunas tienen á más una polizia monezipal (''Polizia Municipale'') ta labors polizials de prosimidat (control d'o trafico, d'as tiendas y comerzios ta o referent á os suyos orarios d'atenzión á o publico y respeto d'os orarios d'apertura y tancament).
 
Una comuna fa parte nomás d'una [[Probinzias d'Italia|probinziaprovincia]], encara que puet tener relazions dreitas con nibels superior de l'almenistrazión italiana, como as [[Rechions d'Italia|rechions]] u o propio estato italián.
 
== Comunas con un estatuto espezial ==
Linia 31:
O nombre ofizial d'as comunas d'a [[Bal d'Aosta]] ye en [[Idioma franzés|franzés]], mesmo en decumentos ofizials en [[Idioma italián|italián]], albandonando asinas a politica d'o [[reino d'Italia]] en o periodo [[Faxismo|faxista]] de [[Benito Mussolini|Mussollini]], que preteneba a suya asimilazión ta [[Italia]] y feba obligatorio emplegar nombres en italián.
 
O nombre ofizial d'as comunas d'a [[probinziaprovincia de Bolzano]] en o [[Trentino-Alto Adigio]] ye un sistema de doble nombre en [[Idioma alemán|alemán]] y [[Idioma italián|italián]], á más d'un terzer nombre en [[Idioma ladino|ladín]] si ye o caso. ''Comuna'' se diz en ladín «chemun», en alemán «Gemeinde» (u «Stadtgemeinde» ta as comunas con tetulo de ziudaz y «Marktgemeinde» ta as comunas con tetulo de «Markt» antis d'a integrazión d'o [[Trentino-Alto Adigio]] en Italia en [[1919]] dimpués d'o [[Tratato de Saint-Germain-en-Laye (1919)|Tratato de Saint-Germain-en-Laye]] en perder o [[Imperio Austro-ongaro]] a [[Primera Guerra Mundial]].
 
== Se beiga tamién ==