Diferencia entre revisiones de «Occitán aranés»

No hay cambio en el tamaño ,  hace 10 años
m
(grafía)
* '''ò''': con acento grau se prenuncia "o" ubierta, como en catalán, ''Vilamòs''.
* '''u''', ú: se prenuncia como a "u" del francés: ''Salardú''. En posición d'o diftongo, se prenuncia como a "u" de l'aragonés y o castellán, ''mau''.
* '''è''': con acento grau se prenuncia "e" ubierta como en catalán u franzésfrancés: ''Aubèrt''.
* '''lh''': se prenuncia como a "ll" de l'aragonés y castellán: ''Vielha''.
* '''nh''': se prenuncia como a "ny" de l'aragonés y catalán u a "gn" en francés ey italiano: ''Unha''.
* '''sh''', '''ish''': se prenuncia como en aragonés a "x" y en franzés a "ch": ''peish''.
* '''th''': se prenuncia siempre como una "t".
142 556

ediciones