Diferencia entre revisiones de «Artur Quintana i Font»

Contenido eliminado Contenido añadido
Sin resumen de edición
Sin resumen de edición
Linia 22:
Estudió romanistica y chermanistica en Barzelona y Colonia. Estió letor de [[Idioma catalán|catalán]] y [[Idioma castellán|castellán]] en [[Cardiff]] y en [[Friburgo de Brisgovia]]. Fazió a suya [[tesis dotoral]] en Barzelona sobre o parlar de [[La Codoñera]]. Ha publicau buena cosa d'articlos sobre l'[[Idioma aragonés|aragonés]], l'[[Idioma alemán|alemán]] y l'[[Idioma oczitán|oczitán]], y ha feito prous traduzions dende l'alemán.
 
D'entre os articlos destacan: "El lèxic de la Codonyera" (1977), "La poesía d'Hèctor B. Moret" (1998), "La literatura aragonesa en catalán" (1990), "Dos projectes per recollir la literatura popular catalana a la Franja" (1993), "Bellas considerazions sobre ro prozeso de normatibizazión de l'aragonés" (2002), "Manuscrits del Consell de les Paüls (1637-1667)" (2005), "La lengua catalana en el Bajo Aragón" (2008), "L'aportació dels romanistes alemanys als estudis de lingüística contrastiva del català amb altres llengües" (2009) u "A fabla se [[Sercué]] en a formazión de l'aragonés común" (2009).
 
Muitos d'os suyos articlos, cuasi toz os que s'ocupan d'Aragón se han poblicato en o libro ''"Xandra"''. Estudios aragoneses de luenga e literatura. Estudios aragoneses de lengua y literatura. Estudis aragonesos de llengua i literatura" ([[2007]]).