Diferencia entre revisiones de «Castellano churro»

Contenido eliminado Contenido añadido
AraBot (descutir | contrebucions)
→‎Destribuzión: clean up, Replaced: redolada → comarca, using AWB
Linia 34:
 
=== Aragonesismos foneticos ===
==== Bocals ====
Bi ha bel caso de [[diftongazión debán de YOD]] como ''ruejo'' ("ruello") que entre atros sennificatos alza lo de "[[ruello de molín]]" en os molins d'azaite.
 
Bi ha casos de A tonica latina que no cambeya ta ''e'' enantes de [[YOD]] como en ''[[taxo|tajo]]'', y en toponimos tipo ''Tajar'' (en [[Torralba del Pinar]]).
 
Trobamos bocals solas en casos on en castellán bi ha diftongo. En unos casos coinziden con soluzions aragonesas u que se troban en aragonés: ''antigo'', ''contino'', ''custión'', ''agro'', ''trunfar'' en atros pueden estar bulgarismos ''hel'', ''Luterio'', ''Ugenio'', ''tétano'', ''endivido'', ''pus'', ''greta''.
Línea 40 ⟶ 43:
Bi ha bel caso de desfer o iato ''eo'' zarrando a u: ''[[arreu]]''.
 
==== Consonants ====
A F- inizial latina se troba en toponimos de l'Alto Millars e Alto Palanzia: ''El Fuchino'', ''El Cerro Ferrín'', ''Foraña'', ''El Figaso'', ''La Foya'', ''Las Foyes'', ''La Foyeta''. Tamién en lesico: ''Fusillo'', ''Fusca'', ''Falaguera'', etz...