Diferencia entre revisiones de «Pasau imperfecto d'indicativo»

Contenido eliminado Contenido añadido
Sin resumen de edición
Linia 48:
O pasato imperfeuto d'endicatibo en [[Idioma aragonés|aragonés]] ye diferent á como ye en idiomas bizins como [[Idioma castellán|castellano]] u [[Idioma catalán|catalán]]. Ye parexito á como ye en [[Idioma italián|italián]] e [[Idioma gascón|gascón]].
 
En [[ansotano|ansotán]] la primera presona d'este imperfeuto s'indica con una -i desinenzial (''aduyabai'', ''debebai'', ''partibai''), feito que yera estendito en lo [[romanze nabarro]] d'a sozredoladaredolada d'[[Eslaba]] y en lo norte d'as [[Zinco Billas]].
 
En [[chistabín]] a primera presona s'endica con ''-abe'', ''-ebe'', ''-ibe'', feito que probablement se relazione con como ye güei en ansotán: