Diferencia entre revisiones de «Sufixo -et»
Contenido eliminado Contenido añadido
m Ayudando a los apóstrofes que deja huérfanos BOTarate |
, Replaced: sopre → sobre |
||
Linia 8:
''-et, -ets, -eta, -etas'', s'emplegaba en os testos meyebals, pero en o sieglo XV, empezipia a competir con ''-ico, -icos, -ica, -icas'', considerato d'orichen castellán oriental, e que primero por lo que fa a lo sur de Tergüel s'emplegaba no más que pa presonas. En muitas zonas d'Aragón o deminutibo -et esdebinió omofono d'o [[sufixo -eto]] u [[sufixo -ito|-ito]], (d'abundanzia) cuan a tendenzia a perder a [[bocal final atona]] yera més gran. Encara en muitas bariedaz de l'aragonés como [[cheso]] u [[benasqués]] on encara s'emplega -et.
A terminazión -et, deminutiboa, d'abundanzia u de bels [[arabismo
A castellanizazión suposó que, dezaga una consonant como -t, se i metese una bocal d'apoyo -e, quedando muitas parabras aragonesas u no fosilizatas con ''-ete'': ''zoquete'', ''ferrete''.
Linia 23:
== Aspeutos de normalizazión ==
Os alcuerdes graficos de Uesca en 1987
== Referenzias ==
|