Diferencia entre revisiones de «Chenitivo»

Contenido eliminado Contenido añadido
Jpbot (descutir | contrebucions)
m , Replaced: aragonésaragonés using AWB
¿ alguien podría mirar como se dicen los días de la semana en chistabín? Me interesaría ver si Martes es Marz o si Jueves Chueus
Linia 1:
O '''chenitibo''' ye un [[caso d'os sustantibos]] que endica que un sustantibo concreto ye complentocomplemento nominal d'atro.
 
Se relaziona con o posesibo, pero tien una funzión más ampla, porque puet endicar a materia que forma un obcheto.
Linia 10:
 
*''CRUCEM'' > ''Cruce'' (protoiberorromanze) > ''Cruz'' (aragonés)
 
En aragonés os chenitibos d'a terzera declinazión han tenito una eboluzión parexita a lo plural:
*-NIS > -nes (protoiberorromanze) > -ns.
 
En o prozeso de perduga d'a declinazión debandito os complementos preposizionals con sustantibos con a radiz de l'acusatibo sustituyoron á lo chenitibo.
Línea 16 ⟶ 19:
*''HISPANIA DEORUM'' > España d'os dioses.
 
Pero quedaronquedoron trazas de chenitibo en a [[onomastica]] [[Edat Meya|meyebal]] y a [[toponimia]], dando aspeuto de plural:
*Os días d'a semana:
 
**''Lluns'' en [[benasqués]] probien d'o latín bulgar tardano ''Dies lunis'', enantes ''Dies Lunae'' ("día d'a Luna"), estando un deribato d'o chenitibo.
*''VILLA LUPONIS'' > ''Visa Lupons'' > ''Bisalibons''
**''Marts'' en [[benasqués]] probién d'o latín ''Dies martis'' ("día d'o dios Marte"), estando un deribato d'o chenitibo de [[Marte]].
*''Eneco Xemenons''
**''Miércols'' (''Mierques'' en [[benasqués]]), probien de ''Dies Mercuris'', estando o chenitibo de [[Mercurio]].
 
**''Chuebes'' (''Chous'' en [[benasqués]]) probién d'o latín ''Dies Jovis'' ("día d'o dios [[Chupiter (dios román)|Chupiter]]), estando un deribato d'o chenitibo de Chupiter.
Ye posible que os apellitos rematatos en -ez, -iz, que tienen una influyenzia bisigota, probiengan tamién d'o chenitibo latín.
**''Biernes'' probién d'o latín ''Dies Veneris'' ("día d'a diosa Benus"), estando un deribato d'o chenitibo de Benus.
*En a [[onomastica]] [[Edat Meya|meyebal]] y a [[toponimia]], dando aspeuto de plural:
**''VILLA LUPONIS'' > ''Visa Lupons'' > ''Bisalibons''
**''Eneco Xemenons''
*Ye posible que os apellitos rematatos en -ez, -iz, que tienen una influyenzia bisigota, probiengan tamién d'o chenitibo latín.
 
[[Categoría:Morfolochía]]