Diferencia entre revisiones de «Aragonés aisino»
Contenido eliminado Contenido añadido
mSin resumen de edición |
Sin resumen de edición |
||
Linia 17:
==Fonetica==
*A lo menos en [[Aísa]] y [[Esposa]] se diz ''güerdio'' en cuenta de ''[[ordio]]'' de l'aragonés cheneral, coinzidindo con o [[cheso]].
*A '''x''' se conserba peyor que en [[Aragüés de lo Puerto]], puede pasar a
*Esisten casos de castellanización de a
==Morfolochia==
*L'articlo ye como en aragonés cheneral: ''o, os, as, os.'', igual que en o [[Plana de Uesca|Semontano d'Ayerbe]] se contraye con preposizión: ''d'o, d'a, n'o, n'a, t'o, t'a''.
*A '''-z''' de segunda presona plural se conserba mal: ''cre'''
*O pasato indefinito tiene desinenzias con '''-o''' como en tensino: ''pag'''o'''mos, (paguemos), cant'''o'''z, (cantez),''
*En a terzera presona plural ye en '''-oron''' nomás que en a 1
*En os berbos irregulars con '''-i''' en a primera persona presén, trobamos esta '''-i''' en ''yo '''foi''''', pero no en ''yo '''bó'''''.
*Esisten, como en o [[Sobrarbe]] se troban "perfeutos fuertes": ''fízon, trújon''.
|