Diferencia entre revisiones de «Aler»

Contenido eliminado Contenido añadido
CHV (descutir | contrebucions)
mSin resumen de edición
Linia 21:
En Aler bi ha un charrar de transizión entre o [[catalán]] y l'[[aragonés]] difizil de clasificar d'a mesma serie transizional que o charrar de [[Chuseu]]. Seguntes [[Artur Quintana]] o charrar d'Aler se puet clasificar como [[catalán ribagorzano]] de transizión enta l'aragonés.
 
En [[Chuseu]] y Aler o partizipio d'o berbo ''ser'' ye en -ito, ''sito'', relazionato con ''set'' d'o [[catalán nordozidental]] de bels lugars d'Aragón u que mugan con Aragón, y ''sit'' d'o [[maellanomaellán]].
 
*A ''c'', ''ç'' d'o catalán se prenunzia como z interdental como en aragonés, castellán d'o norte e zentro e [[charrars de o Guadalop-Mezquín|charrars cataláns d'o Mezquín-Guadalop]].
 
*A rematanza en ''-es'' d'o catalán que ye en os plurals femenins e berbos en segunda presona singular se prenunzia /-as/ (''vingas'' e ''las casas'' en cuenta de ''vingues'' e ''les cases'').
 
{{Lugars de Benabarri}}