Diferencia entre revisiones de «Chuseu»

Contenido eliminado Contenido añadido
AraBot (descutir | contrebucions)
m →‎top: clean up, replaced: RibagorzaSobrarbe-Ribagorza using AWB
AraBot (descutir | contrebucions)
m clean up, replaced: castellán → castellano (4)
Linia 15:
}}
 
'''Chuseu''' (en [[grafía SLA]] '''Juseu''' , en [[Idioma catalán|catalán]] ''Jusseu'', en [[Idioma castelláncastellano|castelláncastellano]] ''Juseu'') ye un lugar a 13 km de [[Graus]] y pertenexient a este municipio, situau en la comarca de [[Ribagorza]]. En [[2019]] teneba 18 habitants.
 
==Cheografía==
Linia 32:
 
== Luengas y parlas ==
La parla tradicional de Chuseu ye l'[[Aragonés baixorribagorzano|aragonés baixo-ribagorzano]], en grau abanzau de substitución por part de lo [[idioma castelláncastellano|castelláncastellano]]. Lo baixo-ribagorzano de Chuseu ye en una zona de de [[parla de transición|transición]] estricta u microcheografica entre l'[[Idioma aragonés|aragonés]] y [[Idioma catalán|catalán]]. Seguntes lo mapa feito por [[Artur Quintana i Font]] la linia Chuseu-[[Torres (Ribagorza)|Torres]]-[[Alins]] desparte a l'este parlas catalanas de transición enta l'aragonés y a l'ueste parlas aragonesas de transición enta lo catalán.
 
En Chuseu y [[Aler]] lo [[participio en aragonés|participio]] de lo verbo ''[[verbo estar-ser|ser]]'' ye en ''-ito'', ''sito'', relacionau con ''set'' de lo [[catalán nordoccidental]] de bell lugar d'Aragón u que muga con Aragón, y ''sit'' de lo [[catalán maellán|maellán]].<ref name=PARLARSBAIXMATARRANYA>{{ca}} [[Artur Quintana i Font]]: ''Els parlars del Baix Matarranya'', [[Estudis de Llengua i Literatura Catalanes]], XIV. Publicacions de l'Abadia de Montserrat, Barcelona, pàg. 155-187. 1987.</ref> En Chuseu y [[Torres (Ribagorza)|Torres]] bi ha ciertas palabras no [[sistema vocalico d'o latín vulgar#Diftongación d'as vocals curtas Ĕ y Ŏ en aragonés|diftongada]]s como ''[[espuenda|espòna]]'' (pronunciada con ''o'' ubierta).