Diferencia entre revisiones de «Alemán suizo»

1 byte añadido ,  hace 3 meses
sin resumen de edición
Sin resumen de edición
Sin resumen de edición
 
}}
 
O termín '''alemán suizo''' (en [[idioma alemán|alemán]] ''Schweizerdeutsch'', en [[idioma alamanico|alamanico]] ''Schwyzerdütsch, Schwiizertüütsch, Schwizertitsch'') fa referencia a o conchunto de todas as variedatz dialectals d'ode l'[[idioma alamanico]] charradas en [[Suiza]] y en bellas comunidatz alpinas d'o [[Norte d'Italia]]. Ocasionalment, os dialectos alamanicos charraus en atros países gosan agrupar-se tamién como parti de l'alemán suizo, mas que mas os dialectos de [[Liechtenstein]] y o estau austriaco de [[Vorarlberg]], que tienen prou relación con Suiza.
 
Lingüisticament, l'alemán suizo no ye unitario. A división lingüistica de l'alamanico puet considerar-se en tres grans grupos de dialectos: [[baixo alamanico|baixo]], [[alto alamanico|alto]] y [[alto alamanico superior]], variedatz todas ellas charradas tanto en Suiza como en as rechions mugants. A razón por a que os dialectos de l'alemán suizo constituyen un caso especial ye o suyo emplego sin restriccions y totalment cheneralizau como luenga d'uso cutiano en quasi todas as situacions diarias, mientres que l'uso d'os dialectos alamanicos en atros paises ye restrinchiu y mesmo menazau con a desaparición.