Diferencia entre revisiones de «Catalán maellán»

Contenido eliminado Contenido añadido
AraBot (descutir | contrebucions)
m →‎top: clean up, replaced: indoeuropea → indo-europea, Indoeuropea → Indo-europea
AraBot (descutir | contrebucions)
m clean up, replaced: ribagorzán → ribagorzano (2) using AWB
Linia 31:
== Fonetica ==
* L'''-a'' final atona se pronuncia como una ''E'' ubierta atona, egual que en as parlas [[catalán leidán|leidana]], [[fragatín|fragatina]] y de [[Gandesa]].
* O grupo [[latín]] ''-CT-'' (''-KT-'') conserva a ''i'' en bellas palabras que tamién se sienten en o baixo [[Matarranya]] (''lleit'', ''pleit'', ''guareit''), pero tamién en atras palabras coincidindo con o [[catalán ribagorzano|ribagorzánribagorzano]] y [[pallarés]]:
**''feit'', ''treit''.
* A ''G'', ''J'' d'o catalán cheneral se pronuncian -tx- (-ch-), fenomeno clamato ''[[apichat]]'' que se produce en muitos lugars antigament buegals con l'aragonés dende [[Valencia]] dica [[Ribagorza]]:
Linia 41:
 
== Lexico ==
Bi ha [[aragonesismos en o catalán|aragonesismos]] como "[[plantaina]]" en cuenta de ''plantatge'', "[[sartana]]" en cuenta de ''paella'', "[[craba]]" en cuenta de ''cabra'' y o [[vocativo]] "fillo", (dicen ''fill'' quan no ye vocativo). L'aragonesismo ''sartana'' ye curioso porque coincide con o [[aragonés cheso|cheso]] y [[aragonés ansotano|ansotán]] ([[aragonés occidental]]), y contrasta con l'aragonés cheneral y [[aragonés ribagorzano|ribagorzánribagorzano]] ''sartén'', con o que habría de tener millor conexión.
 
== Bibliografía ==