Diferencia entre revisiones de «Idioma serbo-crovate»

sin resumen de edición
Sin resumen de edición
Sin resumen de edición
{{Luenga indoeuropeya|nombre=Serbo-crovate|nombreautoctono=Српскохрватски (Srpskohrvatski)
|altrasdenominazions = Grupo: serbioserbo, crovate, montenegrín, bosniaco.
|Imachen = [[Imachen:Serbo croatian languages2006.png|250px]]
|descripción = [[Idioma serbioserbo|SerbioSerbo]], [[Idioma crovate|crovate]], [[Idioma montenegrino|montenegrino]] u [[Idioma bosniaco|bosniaco]] (en [[2006]])
|estatos=[[Serbia]], [[Croacia]], [[Montenegro]] y [[Bosnia y Herzegovina|Bosnia]]
|parladors=
O '''serbo-crovate''' u '''serbo-crovata''' ye una [[luengas eslavas|luenga eslava]] charrada en [[Serbia]], [[Croacia]], [[Montenegro]] y [[Bosnia y Herzegovina|Bosnia]].
 
O termin serbo-crovate no s'emplega guaire de manera oficial y cadagún d'os países gosa de dicir a la luenga oficialment con os nombres respectives de [[Idioma serbioserbo|serbioserbo]], [[Idioma crovate|crovate]], [[Idioma montenegrín|montenegrín]] u [[Idioma bosniaco|bosniaco]].
 
== Variants ==
 
En o diasistema serbo-crovate bi ha tres dialectos, que prenen a suya denominación por como dicen "qué". O ''[[xtokavisco|štokavski]]'' u xtokavisco lo charran los [[serbiosserbos]], [[montenegrins]] y muitos [[crovates]] y [[bosnians musulmansbosniacos]]. Como s'explicará, a zaguers d'o sieglo XIX fue esleito como luenga standard por estar común pa totas as nacionalidatz. En o norueste de Croacia se charra o ''[[Kaikavisco|kajkavski]]'' u kaikavisco y en o sudueste, costa y islas de [[Dalmacia]] y en [[Istria]] se charra o ''[[chakavisco|čakavski]]'' u chakavisco. O standard ''štokavski''[[xtokavisco]] que escriben y parlan oficialment os crovates se diferencia d'o estandard que escriben y parlan os serbiosserbos en a prenunciación d'una antiga vocal eslava (por eixemplo ''vreme'' se prenuncia en ''štokavski''xtokavisco crovate ''vrijeme''). Tamién bi ha diferiencias lexicas como ''krup'', ''ladfca'' y ''papir'', cheosinonimos de ''hleb'', ''fioka'' y ''hartija'' (“pan”, “caixón”, “hartija” en štokavskixtokavisco serbioserbisco).
 
== Proceso d'estandarización ==
Os [[crovates]] escribiban con [[alfabeto latín]] en os dialectos propios [[štokaviánxtokavisco]] de Dalmacia y [[kajkaviánkaikavisco]] de Croacia central (una zona que recibiba o nombre de Croacia quan as atras rechions principals, [[Dalmacia]] y [[Eslavonia]] se nombraban a part). En o sieglo XVI y XVII a parla [[štokavianaxtokavisca]] de [[Dubrovnik]] tenió un progreso literario en o marco d'a [[Republica de Ragusa]].
 
Dica primers d'o sieglo XIX a luenga escrita en Serbia yera acercana mana d'olo [[eslavo eclesiastico]], diferiba d'a luenga charrada y s'escribiba en alfabeto cirilico.
 
A primers d'o sieglo XIX [[Ljudevit Gaj]] prenió o treballo de normalizar a luenga d'os [[crovates]] y prenió como referencia a parla štokavianaxtokavisca de Dubrovnik y no o kajkaviánkaikavisco de Zagreb, y por os mesmos anyos [[Vuk Karadzic]] creyó a luenga escrita serbia basando-se en o dialecto štokavián.
 
D'este modo as dos luengas escritas converchioron en una luenga sola normalizada, y en 1850 alcordoron de fer servir como referencia dentro d'o dialecto ''štokavián''xtokavisca a parla ''ijekavski'' u ijekavisca d'[[Herzegovina]] oriental, zona habitada por serbiosserbos que ye entre os crovates d'Herzegovina occidental y Dalmacia y os montenegrins. Se disposó que s'escribise librement en caracters latins u cirilicos. Yera naixiu oficialment o idioma serbo-crovate u crovate-serbioserbo, por l'alcuerdo entre os filologos serbiosserbos y crovates.
 
Os primers problemas vinioron con a introducción d'os neolochismos. Os serbiosserbos no yeran reticents a prener-los de luengas foranas pero os crovates preferiban creyar parabras nuevas con radices eslavas. Dende ixe inte a penarpesar que i heba una luenga escrita sola, n'existiba un uso serbioserbisco y un uso crovate
 
A zaguers d'o sieglo XX, dende a disolución de [[Yugoslavia]] en 1991, deixó d'haber-ie un organismo común tapa o idioma, y prencipió asinas una diverchencia entre os dialectos seguntes cada país. Os nacionalistas bosnians-musulmansbosniacos y crovates refusan hue d'aceptar que ye una misma luenga. Beluns presentan este feito como eixemplo de [[Secesionismo lingüistico]].
 
== Sistema d'escritura ==
O serbo-crovate tien dos sistemas d'escritura l'[[alfabeto latino]] y l'[[alfabeto cirilico]]. O estandar crovate usa nomás l'alfabeto latín y o estandarestandard serbioserbisco n'usa os dos.
 
A escritura en os dos alfabetos ye fonetica de tot: a cada letra li corresponde un solo soniu. A correspondencia entre l'alfabeto latín y crovate, y o cirilico serbioserbisco ye total, y ye a siguient:
{| border="0"
| '''Cirilico'''
 
== Bibliografía ==
*{{es}} [[Felipe Fernández-Armesto]]: ''Los hijos de Zeus. Pueblos, etnias y culturas de Europa''. 1996 Grijalbo.
*{{es}} [[André Sellier]], [[Jean Sellier]]: ''Atlas de los pueblos de Europa Central''. Acento editorial.
 
{{Luengas eslavas}}
70 315

ediciones