Diferencia entre revisiones de «Descusión:Exeya d'os Caballers»

Contenido eliminado Contenido añadido
AraBot (descutir | contrebucions)
m clean up, replaced: d'a Ribagorza → de Ribagorza (2), d'a [[Ribagorza → de [[Ribagorza using AWB
Linia 1:
==Untitled==
He visto que sale este topónimo como ejemplo la discusión del wikiproyecto con los occitanos. Me estaba planteando si no ponerlo con epéntesis hiática, (''Exeya''), forma que está documentada y que es la más "aragonesa".--[[Usuario:EBRO|EBRO]] 12:35, 26 setiembre 2007 (UTC)
 
Línea 7 ⟶ 8:
== En a nueva grafía ==
 
Sobre cómo escribir este toponimo en a reunión os de l'academia mos recomendaban escribir ''Eixeya'' pa unificar-lo con ''ixea'' d'ade [[Ribagorza]] como fan con os verbos incoativos (''aman'''ei'''xer''), y mos dicioron que podébanos escribir con ''e'' os toponimos ''Exarc'', ''Exatiel'', que representan un equivalent a lo d'a ''i'' en belsetán y chistabín ''ixata''/''ixada'', ecetra. Manimenos agora leyendo a [[Marcelino Cortés Valenciano]] '''apareixe un dato que no amaneixió en a reunión'''. Ya queda claro que a ''e'' d'este toponimo d'as Cinco Villas ye d'a serie d'os toponimos que encomenzaban por ''x'' inicial y prenioron una vocal inicial de refirme, n'este caso ''e'' (Exarc, Exatiel, Exatiba, Exaulín) y '''no tien una ''E'' etimolochica''', ye dicir, que no provién de ''Etxea''. Si no bi ha una ''x'' etimolochica, no ye o caso de ''LAXARE'' > ''de(i)xar'', ''COXA'' > ''co(i)xa'', u ''EXIRE'' > ''e(i)xir''. No sabemos si o ''[[Ixea]]'' d'ade Ribagorza tien un orichen pareixito como pa unificar-lo graficament. Si o ''Ixea'' d'ade Ribagorza provenise de ''Segia'' u por o menos a ''i'' fuese una vocal de refirme s'habría d'escribir simplament con ''i'' como ''ixada'', ''ixartiello'', ecetra seguindo o criterio d'a pachina 27, y d'egual traza o toponimo d'as Cinco Villas habría d'estar ''Exeya''.--[[Usuario:EBRO|EBRO]] 15:11 7 may 2011 (UTC)
:A yo me convencen y muito as tuyas explicacions, que amás ya sabetz que de siempre hei esfendiu l'orichen celta (y no vasco) d'o toponimo dende "Segia" con a mesma radiz "Seg-" que [[Segovia]], pero caldrá asperar una decisión de l'Academia, no?. --[[Usuario:Manuel Trujillo Berges|Manuel Trujillo Berges]] 16:01 8 may 2011 (UTC)
::Yo o digo sobre tot porque o criterio d'unificar graficament os diferents ''Xea'', ''Ixeya'' etc agora que tenemos estos datos no tien guaire sentito, y ye a ideya implicita que expresaba Juanjo. Puet estar simpla homofonía u hominimia. Anyado que en o fuero de Teruel mencionan os ''[[exeya (oficio)|exeya]]s'' que son pastors-comerciants que no deben tener guaire relación etimolochica con tot esto. Si ''Segia'' ye l'orichen d'Exeya en as Cinco Villas, no pareix o mesmo con a Ixeya rigaborzana, on a '''X''' talment no vienga d'una '''S''' por arabización. Tamién ye que l'academia quan publicó as resolucions resultó un poquet ambigua y contradictoria con esto, car a la fin en a pachina 27 escriben:
Volver a la página «Exeya d'os Caballers».