Diferencia entre revisiones de «Ladera (cheografía)»

Contenido eliminado Contenido añadido
Linia 18:
=== Rocha ===
[[imachen:Sierra de Oriche82.JPG|250px|thumb|right|Envista de '''Las Rochas''', [[Garra (orografía)|garra]]s de calsinera [[Cretacio|cretacia]] que caracterizan la versant sudoccidental de la [[sierra d'Orich]].]]
En [[Aragonés d'as comunidatz aragonesas|aragonés de las comunidatz aragonesas]] y [[Aragonés d'as Comarcas Churras|de las comarcas churras]] existió la denominación ''rocha'', d'orichen [[mozarabismos en aragonés|mozarabe]] y que encara s'emplega en [[castellán d'Aragón|castellán local]].<ref name=ROCHA>{{es}} [[María Dolores Gordón Peral]]: ''El mozárabe Rocha y sus derivados en la toponimia y las hablas vivas de la Península Ibérica''. Publicau en ''Congrés Internacional de Toponímia i Onomàstica Catalanes (2001)'' pp. 511-519.</ref> S'ha quiesto interpretar como cognato de ''roza'', [[Substantivos verbals rizotonicos en aragonés|substantivo postverbal]] de ''rozar'', evolución de *''RUPTIARE''.<ref name=FRAGOCAMPOBORCHA>{{es}} [[Juan Antonio Frago Gracia]]: ''Toponimia del Campo de Borja. Estudio lexicológico''. [[Institución Fernando el Católico]], pp 167-168.</ref> Presenta significaus que van dende "[[penya]]", "[[cinglo]]" u "[[ralla (cheomorfolochía estructural)|ralla]]" como material rocoso alto, aspro y de dificil acceso dica lo secundario de "[[costera]]" en [[Gúdar-Chabalambre]] y [[castellán churro|comarcas churras]]. Bi ha muitos microtoponimos formaus con la palabra ''rocha'' en ixas zonas, y bell nombre de sierra u de cima como la ''[[Las Rochas (sierra d'Orich)|Las Rochas]]'', lo [[cabezo de la Rocha]], la ''[[sierra de la Rocha de las Defesas|sierra de la Rocha]]'', la ''[[rocha de las Defesas]]'', la ''[[rocha de Pinarueco]]'', la ''[[rocha d'el Vuitre]]'', la ''[[rocha d'el Batán]]'', ''[[Los Rochones]]'', ecetra.
 
=== Cantera ===