Diferencia entre revisiones de «Foz»

Contenido eliminado Contenido añadido
Sin resumen de edición
Sin resumen de edición
Linia 1:
:''Este articlo ye sobre un '''fenomeno de modelau erosivo fluvial'''. TaPa atros usos se veiga [[Foz (desambigación)]].''
 
[[Imachen:Foz de Arbayún.jpg|Foz de Arbayún dende olo [[mirador]] d'ade la carretera|200px|right|thumb|AnvistaEnvista de d'ala [[Foz d'Arbayún]] en [[Navarra]].]]
 
Una '''foz'''<ref name=BARCOS>{{es}} [[Miguel Ánchel Barcos|BARCOS, Miguel Ánchel]], ''El Aragonés Ansotano: estudio lingüístico de Ansó y Fago''; [[Gara d'Edizions]]. Zaragoza, 2007, p 212.<small>ISBN 978-84-8094-058-0</small></ref> ye un tallo de paretz quasi verticals que ha esgarrapau un [[río]] en olo [[terreno]].
== Tipos ==
* [[Foz fluvio-karstica]].
* [[Cluse]].
 
== Toponimia ==
L'abundancia de terrenos calsinosos en la [[val d'Ebro]] y [[Sistema Iberico]] ha feito que la palabra ''[[Foz (desambigación)|foz]]'' y atras de la suya familia se troben muito en la toponimia.
L'abundancia de terrenos calsinosos en a [[val de l'Ebro]] y [[Sistema Iberico]] ha feito que a parabra ''[[Foz (desambigación)|Foz]]'' y atras d'a suya familia se troben muito en a toponimia. A parola ''Focino'' se troba muito en a toponimia d'a zona entre as provincias de [[provincia de Teruel|Teruel]] y [[provincia de Zaragoza|Zaragoza]], por eixemplo en [[Fuent de Todos]], y se refiere a [[barranco]]s encaixaus de mida mes chica que as foces.<ref>{{es}} [[José Antonio Domíngues Llovería]]: ''[http://www.aragon.es/estaticos/GobiernoAragon/Departamentos/PoliticaTerritorialJusticiaInterior/Documentos/docs/Areas/Informaci%C3%B3n%20territorial/Publicaciones/Coleccion_Territorio/Comarca%20Belchite/BelchiteI_Hoces.pdf Hoces, focinos y focinicos en el entorno de Fuendetodos]'', publicau en o libro ''Comarca de Belchite'' d'a ''Colección territorio'', Gobierno General de Aragón.</ref> A vegadas ''foz'' y ''focino'' se troban castellanizaus como ''Hoz'' u ''Hocino''.
 
Tamién en olo [[Prepireneu]] abundan oslos toponimos con foz: [[Foz d'Arbayún]], [[Foz de Lumbier]], [[Foz de Biniés]], ecetra.
 
== TiposFocino ==
[[Imachen:DesfiladeroDeLosHocinos20100205024748SAM_4765.jpg|250px|thumb|dreita|Envista d'un '''focino''' en lo [[Parque natural de las Foces de l'Alto Ebro y Rudrón]] ([[Provincia de Burgos]]).]]
L'abundanciaLa de terrenos calsinosos en a [[val de l'Ebro]] y [[Sistema Iberico]] ha feito que a parabra ''[[Foz (desambigación)|Foz]]'' y atras d'a suya familia se troben muito en a toponimia. A parolapalabra ''Focino'' se troba muito en ala toponimia d'ade la zona entre aslas provincias de [[provincia de Teruel|Teruel]] y [[provincia de Zaragoza|Zaragoza]], por eixemplo en [[Fuent de Todos]], y se refiere a [[barranco]]s encaixaus de mida mes chica que asno las foces.<ref>{{es}} [[José Antonio Domíngues Llovería]]: ''[http://www.aragon.es/estaticos/GobiernoAragon/Departamentos/PoliticaTerritorialJusticiaInterior/Documentos/docs/Areas/Informaci%C3%B3n%20territorial/Publicaciones/Coleccion_Territorio/Comarca%20Belchite/BelchiteI_Hoces.pdf Hoces, focinos y focinicos en el entorno de Fuendetodos]'', publicau en olo libro ''Comarca de Belchite'' d'ade la ''Colección territorio'', Gobierno General de Aragón.</ref> APodría vegadasestar ''foz''un y[[mozarabismos ''focino''en aragonés|mozarabismo]], porque se trobandocumenta castellanizauscon comofonetica mozarabe en la toponimia [[castellán churro|churra]] (''HozEl Fuchino'').<ref>{{es}} u[[Natividad Nebot Calpe]]: ''HocinoToponimia del Alto Mijares y del Alto Palancia. Estudio etimológico''. [[Deputación de Castellón de la Plana]]: Servicio de Publicacions, 1991, p 339.</ref>
 
Igual como ''foz'' s'ha castellanizau como ''hoz'' en muitos toponimos, la palabra ''focino'' se presenta castellanizada a sobén como ''hocino'' (y en [[Vivel (Castellón)|Vivel]] como ''hochino'').
 
== Congostro u congosto ==
[[Imachen:Congost_de_Mont-rebei.JPG|250px|dreita|thumb|Lo '''congostro de Mont-rebei''' visto dende adintro, ye envistable una mayor estreitura y altaria que en atras formas d'erosión fluvial con paretz verticals y altas.]]
En [[Aragonés ribagorzano|Ribagorza]] y atras comarcas bi ha microtoponimos formaus con la palabra ''congostro'', u las suyas variants ''congustro'', ''congusto'' y ''congosto'', que tienen continación en lo catalán ''congost'' y un orichen en lo latín ''COANGUSTUM''. La voz ''congostro'' fegura en los diccionarios y vocabularios dende la [[val de Benás]] dica [[Ribagorza Baixa]].<ref name="BENBALL">{{es}} [[Ángel Ballarín Cornel]]: ''[[Diccionario del Benasqués]]''. Institución Fernando el Católico, Zaragoza, segunda edición 1978. p 270.</ref><ref name=DICCIONARIOCAMPES>{{es}} [[Bienvenido Mascaray Sin|Mascaray Sin, Bienvenido]]: ''[[Vocabulario del habla de Campo (Ribagorza, Huesca)]]''. [[Xordica Editorial]], 2014. p 116.</ref><ref>{{es}} [[María Luisa Arnal Purroy]] ''Diccionario del habla de la Baja Ribagorza Occidental'' Gara d'edicions, 2003. p 76.</ref> En esta zaguera subcomarca se documenta amás ''congustro'' y ''congusto''. La forma ''congosto'' tamién se fa servir en aragonés en atras comarcas y ye documentada en textos medievals pero no fegura en los diccionarios locals por no estar un elemento diferencial respecto a lo castellán. Bell autor considera que un congustro complega las qualidatz de muita altaria de paretz y de muita estreitura entre ellas.<ref name=BIARGEBARRANCO>{{es}} [[Fernando Biarge López]], [[Aurelio Biarge]], [[José Antonio Cuchi]], [[Enrique Salamero]]: ''Cañones y barrancos. Un medio excepcional''. Editorial: [[El Patrimonio Natural Altoaragonés]], Uesca, 2005, p 21.</ref>
 
Son toponimos que van acompanyau de l'oronimo chenerico ''congostro'' u ''congosto'' atras variants en la bibliografía:
*[[Congostro de Croqueta|Croqueta]].
*[[Congostro de Mont-Rebei|Mont-rebei]].
*[[Congosto de Segorb|Segorb]].
*[[Congostro de Ventamillo|Ventamillo]].
*[[Congosto d'as Cambras|As Cambras]].
*[[Congosto d'as Devotas|As Devotas]].
*[[Congosto de l'Entremont|L'Entremont]].
 
== Se veiga tamién ==
* [[Foz fluvio-karstica]].
* [[Cluse]].
 
== Referencias ==
{{listaref}}
 
== Bibliografía ==
*{{es}} [[Natividad Nebot Calpe]]: ''[[Toponimia del Alto Mijares y del Alto Palancia: estudio etimológico]]''. Deputación de Castellón, 1991.
*{{es}} [[Fernando Biarge López]], [[Aurelio Biarge]], [[José Antonio Cuchi]], [[Enrique Salamero]]: ''[[Cañones y barrancos. Un medio excepcional]]''. Editorial: El Patrimonio Natural Altoaragonés, Uesca, 2005, p 21.</ref>
 
[[Categoría:Formas erosivas fluvials]]