Diferencia entre revisiones de «Chueves Santo»

Contenido eliminado Contenido añadido
Escarbot (descutir | contrebucions)
m wikidata interwiki
Linia 6:
== Liturchia de Chueves Santo ==
 
{{Cita|Antis d'a fiesta de Pascua, Chesús sapeba que yera plegata la suya hora, la de pasar d'iste mundo ta o Pai. Ell, que heba aimau a os suyos que yeran en meyo d'o mundo, lis contrimostró lo suyo amor dica la fin. Mientres cenaban, quan o [[diaple]] heba ya enducito a Chudas, fillo de Simón Escariot, a traicionar-lo, sapendo que o Pai li heba meso tot en as suyas mans y que de Dios procedeba y enta Dios tornaba, se devantó d'a mesa, dixó lo manto y, prenendo una toballa, la se cinyó. Dimpués redamó augua en un barrenyo y se metió a labarlavar-lis os pietz a os disciplos y ixecar-lis-ne con a toballa[[tovalla]] que levaba cinyita. En arrimar-se ta Pietro iste li dició:<br />
-«Sinyor, tu me quiers lavar os pietz a yo?»<br />
Chesús li refetó:<br />
-«Tu no apercazas agora o que yo soi fendo, pero lo replecarás aintro de bell tiempo.»<br />
Li dició Pietro:<br />
-«No me labaráslavarás os piez en a vida.»<br />
Li respondió Chesús:<br />
-«Si no deixas que te lave, no tendrás parti con yo.»<br />
Linia 17:
-«Sinyor, si asinas ye, no nomás os pietz, lava-me tamién as mans y a capeza»<br />
Chesús li contestó:<br />
-«O que ya se ye banyato no necesita que li labenlaven que os pietz. Ye de raso lempedo. Tamién vusatros sotz lempedos, encara que no totz»<br />
Chesús sapeba qui l'iba a entregar, por ixo dició:<br />
«No pas sotz totz lempedos.»<br />
Quan lis habió labatolavato os pietz, prenió lo suyo manto y se posó de nuevas a la mesa. Allora lis dició:<br />
-«Apercazatz o que he feito con vusatros? Vusatros me clamatz Mayestro y Sinyor, y con ragón, porque lo soi. Pos si yo, lo Sinyor y o Mayestro, tos he labatolavato os pietz, tamién vusatros debez labarlavar-tos os pietz os uns a os atros. Ye dicir, tos dixo un ixemplo ta que igual como yo he feito con busatros, faigatz tamién vusatros».'''''(Chn 13, 1-15)'''''<ref>''Os quatre Evachelios d'o nuestro Sinyor Chesucristo'', traducción de mosén [[Pedro Recuenco Caraballo]]</ref>}}
 
== Celebracions en Aragón ==