Diferencia entre revisiones de «Terminación -én (toponimia)»

Contenido eliminado Contenido añadido
Sin resumen de edición
Linia 1:
ALa '''Terminación -en''' ye común en ala [[toponimia aragonesa]] y deriva d'ade la terminación [[Latín|latina]] ''-ENUS'' u ''-ANUS'' indicadora de propiedat.
 
En bellsbell casoscaso ha puesto pasar por una etapa intermeyaintermedia romance en ''[[terminación -ain (toponimia)|-ain]]'', visiblevistable en [[Navarra]].
 
*''ANUS'' > ''-ain(o)'' > ''-én''
 
Seguntes [[Gerhard Rohlfs]] l'orichen d' ''-enén'' ye a partir d' ''-ano'' por ala [[influencia (lingüistica)|influencia]] d'ade la pronunciación arabe, pasando dreitament ala ''a'' latina ta la ''e''. Atros autors precisan que esta influencia arabe ye lo fenomeno fonetico d'[[imala]],<ref name=JOANCARLESMEMBRADOTENA>{{es}} [[Joan Carles Membrado Tena]]: ''Etimología y semántica de topónimos municipales valencianos y aragoneses''. Actes de la VII Jornada d'Onomàstica. Xerica 2013. pp. 239-254, AVL, València.</ref> caracteristico de l'[[algarabía]] u [[arabe hispán]], lo que suposa que estos toponimos han estau transmesos a traviés de l'arabe a las luengas romances de los reconquistadors y repobladors.
 
*''ANUS'' > ''-an(o)'' > ''-én''.
 
== Lista de toponimos rematatosterminaus en ''-én'' en Aragón ==
*''[[Aladrén]]''.
*''[[Bespén]]''.
*''[[Brunyén]]''.
*''[[Cabezo de Burrén|Burrén]]''.
*[[Callén]].
*''[[CrivillénCallén]]''.
*''[[Crivillén]]'': deriva de ''CARVILIANUS'', propiedat de ''CARVILIUS''.<ref name=JOANCARLESMEMBRADOTENA/>
*[[Chistén]].
*''[[FlorénChistén]]''.
*''[[GayénFlorén]]''.
*''[[Gayén]]'': deriva de ''GAIANUS'' u ''GAIENUS'',<ref>{{es}} [[Agustín Ventura Conejero]]: ''Toponimia de la provincia de Teruel''. [[Revista Teruel]], nº 48, 1972, pp 221-245.</ref> propiedat de ''GAIUS''.
*[[Granyén]].
*''[[Granyén]]'': deriva de ''GRANIANUS'', propiedat de ''GRANIUS''.<ref name=JOANCARLESMEMBRADOTENA/>
*[[Grisén]].
*''[[Grisén]]'': deriva de ''GRISIANUS'', propiedar de ''GRISIUS''.<ref name=JOANCARLESMEMBRADOTENA/>
*[[Lopinyén]]
*''[[Lopinyén]]'': deriva de ''LUPINIANUS'', propiedat de ''LUPINIUS''.<ref name=JOANCARLESMEMBRADOTENA/>
*[[Mallén]].
*''[[Mallén]]'': deriva de ''MALIANUS'', propiedat de ''MALIUS''.<ref name=JOANCARLESMEMBRADOTENA/>
*[[Marcén]].
*''[[MenénMarcén]]''.
*''[[MonchénMenén]]''.
*''[[Muela de Monchén|Monchén]]''.
*[[Lopinyén]].
*''[[Lopinyén]]''.
*''[[Castiello Pompién|Pompién]]''.
*[[Ontenyén]].
*''[[Sangarrén]]'': deriva de ''SANGURIANUS'', propiedart de ''SANGURIUS''.<ref name=JOANCARLESMEMBRADOTENA/>
*[[Sangarrén]].
*''[[Sunyén]]''.
*''[[Vicién]]'': deriva de ''VETTIANUS'', propiedat de ''VETTIUS''.<ref name=JOANCARLESMEMBRADOTENA/>
*[[Vicién]].
 
== Lista de toponimos terminaus en ''-én'' en Valencia ==
La terminación ''-én'' se conservó sin cambios en l'[[Aragonés d'as Comarcas Churras|aragonés de las comarcas interiors]] (se documenta en textos escritos en [[latín medieval]] y aragonés ''Ludién'' y ''Luchén''). Manimentos en las comarcas costeras y meridionals s'adaptó como ''-ent'' en la luenga de los repobladors [[catalans]],<ref name=TERRADOTOPONIMIA>{{es}} [[Javier Terrado Pablo]]: ''Metodología de la investigación en toponimia''. Editor: Javier Terrado Pablo, 1999.</ref> y d'a on proviene l'adaptación de la terminación como ''-ente'' en castellán.
*''[[Agullent]]'': deriva de ''ACULIANUS'', propiedat d'''ACULIUS''.<ref name=JOANCARLESMEMBRADOTENA/>
*''[[Bocairent]]'': deriva de ''VOCONIANUS'', propiedat de ''VOCONIUS''.<ref name=JOANCARLESMEMBRADOTENA/>
*''[[Crevillent]]''/''[[Crevillente]]'': deriva de ''CARVILIANUS'', propiedat de ''CARVILIUS''.<ref name=JOANCARLESMEMBRADOTENA/>
*''[[Carcaixent]]''/''[[Carcagente]]''.
*''[[Ludién]]''/''[[Lludient]]''/''[[Ludiente]]'': deriva de ''ELODIANUS'', propiedat d'''ELODIUS''.<ref name=JOANCARLESMEMBRADOTENA/>
*''[[Luchén]]''/''[[Llutxent]]''/''[[Luchente]]'': deriva de ''LUCIANUS'', propiedat de ''LUCIUS''.<ref name=JOANCARLESMEMBRADOTENA/>
*''[[Moixent]]''/''[[Mogente]]'': deriva de ''MUSIANUS'' propiedat de ''MUSIUS''.<ref name=JOANCARLESMEMBRADOTENA/>
*[[Ontinyent]]/[[Onteniente]].<ref name=JOANCARLESMEMBRADOTENA/>
*''[[Parcent]]'': deriva de ''PARISIANUS'', propiedat de ''PARISIU''.<ref name=JOANCARLESMEMBRADOTENA/>
*''[[Polinyén]]'' (actual [[Polinyà de Xúquer]]):<ref name=TERRADOTOPONIMIA/> deriva de ''PAULINIANUS'', propiedat de ''PAULINUS''.
 
== Referencias ==
{{listaref}}
 
== Bibliografía ==
*{{es}} [[Gerhard Rohlfs]]. ''LA COLONIZACIÓN ROMANA Y PRERROMANA EN GASCUÑA Y ARAGÓN. Archivo de Filología Aragonesa XL. 1988.
*{{es}} [[Joan Carles Membrado Tena]]: ''Etimología y semántica de topónimos municipales valencianos y aragoneses''. Actes de la VII Jornada d'Onomàstica. Xerica 2013. pp. 239-254, AVL, València.
 
[[Categoría:Terminacions toponimicas comuns en Aragón]]