Diferencia entre revisiones de «Descusión:Carles Puigdemont»

Contenido eliminado Contenido añadido
Sin resumen de edición
Linia 9:
 
:Una vez explicadas las razones del bloqueo del artículo, lo desbloqueo confiando en tu buen criterio a la hora de volver a editar. --[[Usuario:Cembo123|Cembo123]] ([[Descusión usuario:Cembo123|descusión]]) 09:51 20 may 2018 (UTC)
 
::Todo el primer párrafo de tu respuesta sobra; nadie te ha acusado de segregar. Puedes contestarme en aragonés, de hecho es lo más lógico porque esto es WP:AN y, como todo hablante nativo de español, lo leo sin problemas. Y ahora al grano. La reglas de transmisión de significados de un discurso hilado son distintas de las que rigen en una presentación sinóptica de la información, como la infotaula. En la WP:CA se dice que «Va començar estudis de Filologia catalana al Col·legi Universitari de Girona, una carrera que va compaginar amb algunes col·laboracions amb mitjans de comunicació locals, fins que els va abandonar…» Este texto es claro y no incurre en mentira ni ambigüedad. En cambio, la expresión «Alma mater: Universitad de Gerona» significa para la mayoría de los hablantes que tiene '''estudios universitarios aprobados''', (de diplomado, licenciado, graduado, máster o doctor). Si no los aprobó, como es el caso, usar esa expresión es incurrir en una ambigüedad que, si es involuntaria, es muestra de ignorancia, pero si es consciente, es una forma de mentira con todas las letras (a esto se le llama verdad a medias, pero no porque sea verdadera al 50%, sino porque aprovecha un parecido superficial con la verdad para mentir al completo). Dicho de otra manera, no puedes escribir «Alma máter: Universidat de Chirona» amparándote en que tú '''quieres decir''' que se matriculó (¿de dónde sacas que estudió, si a lo mejor no dio un palo al agua?), porque en la lengua las palabras significan lo que '''la mayoría de los hablantes''' han decidido que significan. Una prueba de lo que digo la tienes en Wikidata: en la definición de la propiedad [https://www.wikidata.org/wiki/Property:P69 educado en (p69)] aparecen como sinónimos «alumno de» y «graduado en». Considera, por último, este absurdo: si yo aprovecho un día de puertas abiertas de la Universidad de Oxford para respasarme la tabla de multiplicar sentado en un puesto de su biblioteca, ¿puedo añadir a mi currículum «Estudió en: Oxford University»? --[[Usuario:Pompilos|Pompilos]] ([[Descusión usuario:Pompilos|descusión]]) 12:18 20 may 2018 (UTC)
Volver a la página «Carles Puigdemont».