Diferencia entre revisiones de «Francho Rodés Orquín»

Contenido eliminado Contenido añadido
Addbot (descutir | contrebucions)
m Bot: Migrating 1 interwiki links, now provided by Wikidata on d:q8962244 (translate me)
Francho (descutir | contrebucions)
Ampliación de contenius
Linia 29:
Ha publicato bells articlos entre os que destacan: "O cambeo -m- > -n- en bels morfemas de cuatrena presona" (1999), "Proposa d'una metodolochía lesicolochica de l'aragonés estándar ta zenzias esperimentals con un eixemplo: a tabla periodica d'os elementos" (2004) u bella resenya como "L'aragonés de Sasa de Sobrepuerto" (2006).
En [[2007]] s'ha encargato d'a traducción y la edición d'o treballo ''"El Aragonés Literario a Finales del Siglo XIV. El Testimonio Del Libro Del Trasoro"'', d'a profesora [[Dawn E. Prince]] (d'a [[Iowa State University]]), publicato en en a revista dichital ''EDACAR'' ([[Academia de l'Aragonés]]). Tamién ye estato o corrector d'a traducción ta l'aragonés d'''[[Ebanchelio|Os cuatre Ebanchelios de Nuestro Siñor Chesucristo]]'', feita por o [[Escuelas Pías|escolapio]] P. [[Pedro Recuenco]] y publicata en [[2008]].
 
En 2016 publicó la edición crítica del Libro del Trasoro de Brunetto Latini (colección Larumbe, Prensas de la Universidad de Zaragoza, 2 volúmenes), con un estudio lingüístico y un vaciado léxico.
 
{{DEFAULTSORT:Rodes, Francho}}