Diferencia entre revisiones de «Locucions adverbials temporals en aragonés»
Contenido eliminado Contenido añadido
m EBRO tresladó a pachina Locucions adverbials temporals en l'aragonés ta Locucions adverbials temporals en aragonés: Ya tractau fa un anyo en esta serie d'articlos |
Sin resumen de edición |
||
Linia 1:
{{locucions adverbials en
As '''locucions adverbials temporals en
Qualques locucions adverbials temporals encomienzan por as [[preposicions en
A muga semantica entre as locucions adverbials temporals y modals no ye guaire clara en bell caso. Por eixemplo ''de contino'' ye considerada temporal por [[Chabier Tomás Arias]]<ref name=VIELLOSOBR>{{es}} [[Chabier Tomás Arias]]: ''[[El aragonés del Biello Sobrarbe]]''. [[Instituto de Estudios Altoaragoneses]] ([[1999]]), p 155.</ref> y modal por atros autors.
Linia 51:
*''A lo primero''<ref name="BARCOS"/><ref name=PARLABAIXARIB/>.
A parella ''a ormino''-''a sobén'' ye un eixemplo de [[cheosinonimos en
''A ormino'' presenta cognatos en [[occitán gascón]], ''a sobén'' presenta cognatos en [[idioma catalán|catalán]], [[idioma occitán|occitán]] y [[idioma francés|francés]], ye bien documentau en [[aragonés medieval]] y en [[castellán d'Aragón|castellán d'o Baixo Aragón]]. .
Linia 75:
{{listaref}}
[[Categoría:Locucions adverbials en
[[Categoría:Locucions adverbials temporals]]
|