Diferencia entre revisiones de «Verbos frecuentativos acabaus en -iar»
Contenido eliminado Contenido añadido
m EBRO tresladó a pachina Verbos remataus en -iar (freqüentativos) ta Verbos acabaus en -iar (freqüentativos): En la pachina de discusión |
Sin resumen de edición |
||
Linia 1:
{{verbos irregulars en
Os '''[[Verbos freqüentativos en
En o "''[[Liber Regum]]''", un d'os textos luengos en romance [[navarro-aragonés]] se troba exclusivament -iar, (''guerriar'', ''marturiar'', ''[[Cit Campiador|Campiador]]'').
Linia 6:
As formas en ''-iar'' y en ''-eyar'' podeban coexistir en un mesmo texto escrito en [[aragonés medieval]], a on tamién se troba escrita a terminación en ''-ear'', por eixemplo en o "[[Libro de los Emperadors]]" (''senyoreiaban'', ''marturiar'', ''imperiar'', ''beuuriar'', ''senyoriar'', ''senyorear'', ''batear''). Tamién en as [[Cronicas de los Chueces de Teruel]] trobamos diferents variants (''peleyar'', ''pelearon'').
Talment por perder-se a [[epentesi antihiatica en
Actualment a forma en ''-eyar'' se troba sobre tot en [[aragonés centro-oriental]], por eixemplo en [[aragonés belsetán|belsetan]], con quasi continuidat cheografica con as formas catalanas en ''-eyá(r)'' d'o [[catalán ribagorzán]]. [[Chabier Tomás Arias]] documenta a terminación en formas presonas de ''-eyar'' por bell informant d'o [[Viello Sobrarbe]] en o verbo ''pateyar'' y en a frase ''no me pateyes'', que ya no s'usan en a [[parla (lingüistica)|parla]] viva<ref name=VIELLOSOBR>{{es}} [[Chabier Tomás Arias]]: ''[[El aragonés del Biello Sobrarbe]]''. [[Instituto de Estudios Altoaragoneses]] (1999), p 82.</ref>.
Linia 17:
=== Participio ===
O [[participio en aragonés|particio]] ''-au'' anyadiu a una radiz que
=== Sustantivos derivaus ===
Os [[Substantivos verbals rizotonicos en
No s'ha d'aplicar esta terminación ''-eyo'' a las parolas que historicament haigan teniu u que encara tiengan o [[sufixo -eu]], sufixo propio de [[neolochismos]] actuals tipo ''[[museu]]'', ''[[chineceu]]'', ''[[europeu]]''. En aragonés historicament se troba la terminación tonica ''-eu'' por tot Aragón, dica en zonas güegants con [[Castiella]] en casos pareixius como ''[[chubileu]]'', ''[[hebreu]]'', ''[[heteus|heteu]]'', ''[[Sant Bertolomeu|Bertolomeu]]'', ''[[Sant Nicolau de Bari|Nicolau]]''. Encara se diz ''[[correu]]'', ''[[fideu]]'', ''[[Sant Mateu|Mateu]]'' y ''[[Pireneus]]''. S'ha desveniu que por influencia d'o castellán esta terminación en ''-eu'' tiende a fer-se ''-eo'' y o caso de "[[seu (edificio)|seu]]" (que tien atro orichen etimolochico), en ye explicativo: actualment en castellán d'Aragón se diz ''seo''.
Linia 27:
{{listaref}}
[[Categoría:Verbos irregulars en
|