Diferencia entre revisiones de «Descusión:Santa María de la Nuez»

Contenido eliminado Contenido añadido
Linia 30:
:Santa María dera Nueu en dizen belas personas, altras en dizen nuez. Ya bi eba pensato en ixe caso pero l'orichen d'ixe sanctuario s'ha de mirar en o sieglo XVI que ye ra epoca cuan se tenioren toz aquers "conflitos" con es gascons, talment ye un nome d'orichen gascón: una cosa que sí te puedo dezir ye que en tot o sobrarbe puez trobar a forma ''nuez'' t'a fruita d'a noguera. Á més t'explico que iste sanctuario el fazioren astí perque ye o puesto á on que bi troboren a figureta d'a birchen aintre d'uno d'ixes arbols, e que estiore de plen en o sieglo XVI, no pas d'epocas paganas ni cosas d'ixas. Altras parolas d'ixas que dizes tú son ditas con -U final, per ixemplo Pre'''u''' e no pre'''zio''', talment ye influenzia gascona u catalana, pero s'ha mantenito asinas. También est'''íu'''/est'''ibo''', lombr'''íu'''/lombri'''go''' que pende d'o puesto se diz lombr'''iz''', etz, caldría saber qué cosas d'ixas son gasconismos/catalanismos (e cualas castellanismos) perque ne bi ha una buena man e més como més ent'á l'este marches. A denominazión noguera también la puez sentir e se puet beyer en un cartel en a puerta d'o sancutuario. --[[Usuario:Lascorz|<font color=" #560319"><b>Lascorz</b></font>]] ([[Descusión usuario:Lascorz|Ent'abant.]]) [[Imachen:Escut del Sobrarbe.svg|20px]] 11:26, 10 chulio 2007 (UTC)
 
:Puet que en calga fer un estudio muito més fundo, diacronicament, d'ixas rematanzas, perque podrinos trepuzar-nos-ie bela sorpresa. No ye normal que l'aragonés tienga tanta inconsistenzia en ixo, bela cosa pasa: <br><br>*PACE, VOCE > paz, boz<br><br>*PRETIU, HERETIU > preu, hereu (Preu en l'oriental, pero tamién "pre" en l'ozidental, como en a frase "estar á pre"; si ye una reduczión de "preu" u una singularizazión d'un "prez" entendito como plural, ixo ya no el sé. Hereu sí ye prou curioso e rebelader...)<br><br>*PEDE > piet (peu en l'oriental, que yo no tendrí pas tan claro que estás un catalanismo...) <br><br>Si ''peu'' ye un [[catalanismo (linguistica)|catalanismo]], alavez cal pensar que ''seu'' (e l'actual ''seo'') tamién en ye, e que la parola aragonesa "chenuina" ye ''siede''. Pero á yo no me combenz encara...<br><br>*PRODE > prou <br><br>Curiosament, isto ye per tot, ya sia asinas u con a reduczión "pro". Que en cheso sia reduzito en ''pro'' me fa pensar que ''pre'' tamién sia reduzión de ''preu''. Una de dos, u prou tamién ye un catalanismo/occitanismo bien radicato en aragonés, u talment calga "rebisitar" ixo d'as rematanzas -DE>-U. <br><br>Pensaz tamién en FRAUDE > frau, etz.<br><br>E igualment n'as rematanzas en -VE, que siempre fan -U.<br><br>De tota manera, yo tamién pienso que, lo menos o común ye NOCE faya NUEZ (nuaz). Tamién NUECA (< NOCA, en catalán dialectal ''noga'', e d'on bendría l'árbol, a noquera/nuquera). E mismo NUEZA u NUESA. Pero ye berdat que "nueu" se fa raro e me sona catalán, en aragonés estando la soluzión lochica ta lo numero 9.<br><br>En fin, un altro tema interesant... --[[Usuario:Estrolicador|Estrolicador]] [[Imachen:Aragon arms.pngsvg|20px]] 12:12, 10 chulio 2007 (UTC)
 
: Agora, dimpues de lo que ez dito, beigo que esisten masiaus casos d'esta eboluzión fonetica pa que toz sigan presos de lenguas galorromanicas. Yo creyeba que ''ragoná'' en benasqués serba un catalanismo, y he bisto a begatas en aragonés común ''ragón'' en cuenta de ''razón'', (RATIONE > raó en catalán). Puet que este tipo d'eboluzions estasen propias de l'altoaragonés en una fase arcaica, lo mos emos de planteyar.--[[Usuario:EBRO|EBRO]] 11:17, 16 chulio 2007 (UTC)
Volver a la página «Santa María de la Nuez».