Diferencia entre revisiones de «Solanum tuberosum»

Contenido eliminado Contenido añadido
Dexbot (descutir | contrebucions)
m Removing Link FA template (handled by wikidata) - The interwiki article is not featured
Sin resumen de edición
Linia 19:
 
== Etimolochía ==
As trunfas se clamaban ''papas'' en l'ariaa zona andina a on los espanyols troboron que las se minchaban los indichenas. En [[idioma castellán|castellán]] se deciba primero ''papa'', pero en castellán d'a [[Peninsula Iberica]] se cambeócambió por ''patata'', palabra derivata de l'[[anglés]] ''potato''. O [[dialecto canario|canario]] y lo castellán d'America encara conservan, doncas, la palabra amerindia orichinal.
 
En bellasbella zonaszona de l'[[Alto Aragón]] se'n diz ''patacas'', que reconoixemos como un derivato de l'anglés ''Potato'' a traviés d'o castellán ''Patata'', cambeyandocambiando lo sufixo. En bellasbella zonaszona [[Pireneus|pirenencas]] aragonesofablants u catalanofablants se clamó a las patacas con una palabra deribataderivata d'o latín ''Tuber'', que debeba fer referencia u a tuberclos d'o país u a [[fongo]]s subterranios.
 
En bellasbella zonaszona como a [[Val de Chistau]] s'emplega ''patata'' como termin cheneral y trunfa pa la variedat tradicional d'a val, més chicota. En o [[Viello Sobrarbe]] se replega ''trunfa'' como termin cheneral pero ya anticuato, y se'n conoixe la variant de ''trunfa chiretuda''.
 
En [[castellán d'Aragón]] tamién ye conoixito l'uso de derivatos de ''Tuber'', [[José Pardo Sastrón]] testimonia ''turmas'' u ''trubas'' en [[Torrociella d'Alcanyiz]] pa una especie de compuestas que fa tuberclos, ''[[Helianthus tuberosus]]'' debant d'a denominación tradicional de ''Solanum tuberosum'' de ''Patacas''.