Diferencia entre revisiones de «Sufixo -ache»

Contenido eliminado Contenido añadido
Jpbot (descutir | contrebucions)
replaced: meyev → mediev (6)
Sin resumen de edición
Linia 1:
O '''sufixo -ache''' ('''-age''' en grafía SLA) tien un significato de resultato u de colectividat. Deriva d'a terminación latina ''-ATICUM'' d'alcuerdo con a fonetica d'as luengas [[galorromanz|galorromanicasgalo-romanicas]].
 
Tradicionalment s'ha considerato que ha arribato en l'aragonés a traviés de l'[[idioma occitán|occitán]] [[gascón]] u d'o [[idioma catalán|catalán]], manimenos podría estar autoctona tamién en aragonés. Equivale etimolochicament a lo sufixo castellán ''-azgo'', que quasi no se troba en l'[[aragonés medieval]], on bi ha preferencia por -ado (''Mayestrado'') u -ache (''pontache''). Tamién ye de senyalar que en aragonés medieval mes que ''-azgo'' se troba ''-atgo'' (''merinatgo'', ''montatgo''), por o que la evolución ha puesto estar doble, predominando a la fin a terminación en -ache:
Linia 20:
En o "[[Libro de Marco Polo]]" se fa servir este sufixo amplament: ''saluage'', ''boscage'', ''plumage'', ''husage'', ''beurage'', ''abeurage'', ''lenguage'', ''linage'', ''viage'', ''dapnage'', ''obrage'', ''pelegrinage'', ''pasage'', ''visage'', ''herbage'', ''ultrage'', ''plumage'' y ''homenage''.
 
En a [[literatura alchamiada en aragonés|literatura alchamiada]] tamién lo trobamos: ''[[dreito|dereytache]]''<ref name="ALCHAMIAURREYA">[[Federico Corriente]], [[María Jesús Viguera Molins]]: ''Relatos píos y profanos del manuscrito Aljamiado de Urrea de Jalón'' [[Institución Fernando el Católico]], 1990</ref>, ''fialdache''<ref name="ALCHAMIAURREYA"/>, ''[[gospedache]]''<ref name=ALCHAMIALMONECIR>[[Touria Bouhhedi Tomasi]]: ''Una miscelánea aljamiada y doctrinal. Edición y estudio del manuscrito junta 27 del CSIC Madrid''. [[Institución Fernando el Católico]], 2012 p 532</ref><ref name="ALCHAMIAURREYA"/>
 
En aragonés standard se fa servir para adaptar neolochismos que terminan en ''-age'' u ''-aje'' en atras luengas d'Europa occidental: ''kilometrache'', ''pasache'', ''[[pelegrinache]]'', ''[[plumache]]'', ecetra...