Diferencia entre revisiones de «Codo»

Contenido eliminado Contenido añadido
Sin resumen de edición
Linia 12:
En [[aragonés medieval]] as solas formas que se documentan son as variants ortograficas ''cobdo'' u ''cobdo'':
{{cita|el dito Johan de Fariza aplegose a la dita Lorença et metiole la mano dius del [[sobaco|sobaquo]], que parecia que y tenia alguna cosa, e saqudiendole la [[camisa]], e ella pretava el '''coudo'''.<ref>{{es}} [[María del Carmen García Herrero]]: ''Una burla y un prodigio. El proceso contra la morellana (Zaragoza, 1462)''. [[Aragón en la Edad Media]], ISSN 0213-2486, Nº 13, 1997 , pp 167-194.</ref>}}
 
{{cita|asi grieument la firio con la spada entre el hombro & el '''cobdo''' que por la fuerça del colpe le tallio el braço & del hombro partio la natural coyuntura...<ref>{{an}} ''[[Historia Troyana]]''.</ref>}}
 
{{cita|Et manda el alcoram que quando los [[sarracins|sarrazines]] quieren orar que se lauen las manos et la cara et el culo / et el vientre et las plantas de los piedes / et los braços fin alos '''cobdos''' / et si non troban agua que se enpoluoro seyen las manos en el poluo et apres que pase(n) las manos poluorosas por la cara de manera que sea bien enpoluorosada.<ref>{{an}} ''[[Cronica de los Conquiridors]]''.</ref>}}