Diferencia entre revisiones de «Casa d'a Villa»

437 bytes añadidos ,  hace 6 años
sin resumen de edición
m (Bot: Migrating 1 interwiki links, now provided by Wikidata on d:q543654 (translate me))
'''Casa d'a Villa''' ye una denominación tradicional en [[Idioma aragonés|aragonés]] d'o [[edificio]] que fa de [[seu social|seu]] d'o [[municipio]] y [[concello municipal]]. En ocasions a casa d'a villa ye un edificio con gran intrés artistico. En Aragón bi ha eixemplos de casas d'a villa [[arquitectura renaixentista|renaixentista]]s.
 
== Atras denominacionsDenominacions ==
A denominación ''casa d'a Villa'' a vegadas con ciertos verbos no leva [[articlo definito en l'aragonés|articlo definiu]], como veyemos en [[A Lueca]] y en atros pocos textos:
{{cita|'''se'n van i(r) Casa la Villa''' y allí se van achunta(r)<ref>{{an}} [[Manuel Márquez Franco]]: ''Pregón de las fiestas de San Blas''. [[Revista Fuellas]], nº 46, Uesca 1985.</ref> ([[aragonés de Fonz]] de [[1866]]).}}
 
En aragonés, a diferencia d'o [[Idioma castellán|castellán]], se fa distinción entre o edificio fisico, ''Casa d'a Villa'' y a institución que lo ocupa: ''[[Concello municipal|concello]]'' (u en [[Aragonés benasqués|benasqués]] ''achuntament'').
 
Atras denominacions d'o edificio [[seu social|seu]] d'o concello municipal son ''Casa Lugar'', ''Casa d'o Lugar'' y ''Casa'l Lugar''. En [[aragonés cheso|cheso]] ye ''Casa de la Villa'', en benasqués ye ''Casa de la Vila'', coincidindo foneticament con o [[Idioma catalán|catalán]]. O emplego ''Casa d'a Villa'' u ''Casa de la Villa'' seguntes l'articlo que s'emplegue en cada comarca ha estato prou estendillato pa que encara en [[Andorra]] y [[Chiprana]] retulen oficialment l'edificio municipal ''Casa de la Villa''.
 
== Referencias ==
{{listaref}}
 
[[Categoría:Edificios oficials]]
66 130

ediciones