Diferencia entre revisiones de «Aragonés baixorribagorzano»

Contenido eliminado Contenido añadido
Sin resumen de edición
Sin resumen de edición
Linia 9:
|bitalidat=<font color=green>'''Alta'''</font>
|escritors= [[Toni Collada]], [[Ana Tena Puy]]}}
O '''baixorribagorzano''' ye a [[parla (lingüistica)|parla]] comarcal [[Idioma aragonés|aragonesa]] que se charra en lugars d'a [[Baixa Ribagorza]] entre [[Aguilar]] y [[Fonz]]. Ye una d'as parlas alto-aragonesas con mes vitalidat y tamién una d'as millor conoixidas, gracias a los estudeos d'a filologa [[María Luisa Arnal Purroy]], que son muito detallaus en as [[fonetica aragonesa|evolucions foneticas]].
 
Dende norte enta sud: [[Aguilar]], [[Abenozas]], [[Santa Llestra y Sant Quílez|Santa Llestra]], [[Besians]], [[Centenera]], [[Perarrúa]], [[Ixep]], [[Torrobato]], [[Torre d'Esera]], [[Graus]], [[Capella (Uesca)|Capella]], [[La Puebla de Castro]], [[Olbena]], [[Estada]], [[Estadilla]] y [[Fonz]].
Linia 16:
 
==Fonetica==
*A vocal ''-o'' se conserva por un regular, a perduga u [[apocope]] suya no ye freqüent:
**''fierr'''o''', man'''o''', grausin'''o''', camin'''o'''''.
*A [[diftongación debant de Yod]] quasi ha desapareixito, quedando pocos diftongos en '''-ue-''' debant de palatals:
Linia 22:
**'''noche''' en cuenta de ''[[nueit]]''.
*Trobamos bells casos de no [[sistema vocalico d'o latín vulgar#Diftongación d'as vocals curtas Ĕ y Ŏ en aragonés|diftongacion]] d'a Ĕ curta latina:
**'''el e''' en cuenta de ''el ye''.
**'''tu es''' en cuenta de ''tu yes''.
**'''[[peu]]''' en cuenta de ''[[piet]]'' (puet estar un [[Idioma catalán|catalanismo]] u bella cosa propia de l'[[aragonés oriental]]).
**'''ben''' en cuenta de ''bien''.
**'''tamé''' en cuenta de ''tamién''.
**Extensivo a las formas d'o verbo [[estar-ser]] que diftongan en aragonés cheneral:
***'''el e''' en cuenta de ''el ye''.
***'''tu es''' en cuenta de ''tu yes''.
*O grupo aragonés -it- derivato d'os latinos -CT-, -ULT- ye quasi castellanizato de tot.
**''fecho'', ''leche'', ''ocho'', ''noches'', ''mucho'', ''cuchilla'', ''escuchá.''
Línea 35 ⟶ 36:
*Bi ha bells casos de parolas que encomienzan por ix- que en en aragonés cheneral encomienzan por x-.
**En bells casos son probables evolucions de parolas con [[prefixo ex-]]:
***''Ixafegar'' < ''EX-AFFOCARE''<ref name=REFERENCEC>{{es}} [[Maria Luisa Arnal Purroy]]: ''El segmento (s) en el habla de la Baja Ribagorza occidental aspectos fonéticos y fonológicos'' Archivo de filología aragonesa, ISSN 0210-5624, Vol. 46-47, 1991 , pp. 71-92 [http://ifc.dpz.es/recursos/publicaciones/15/72/05arnal.pdf]</ref>(sin pronunciar a -r final como en os atros eixemplos).
***''Ixaguar'' <''*EX-AQUARE''.
***''Ixarrancar'' < ''EX-*[[idioma francico|francico]] HANKA''.
Línea 59 ⟶ 60:
**''[[ripazo]]''<ref name="ARNALPURROY"/>
 
As terminacions latinas ''-MEN'' y ''-MINE'' da a solución actual ''-mbre'' por un regular, de fueras de bells casos mes conservadors, dependendo d'a localidat<ref name=PARLABAIXA>[[Maria Luisa Arnal Purroy]] ''El habla de la Baja Ribagorza Occidental'': [[Institución Fernando el Católico]], 1998.</ref>:
*''EXAMEN'' > ''[[ixamen]]''/''[[ixambre]]''.
*''FERUMEN'' > ''ferún''.
Línea 66 ⟶ 67:
*''FAMINE'' > ''[[fame]]''/''[[fambre]]''.
*''HOMINE'' > ''[[home]]''/''[[hombre]]''.
 
As laterals intervocálicas ''-l-'' y ''-ll-'' se presentan como alternants en ciertas parolas:<ref name=PARLABAIXA/>: ''esbellegar''-''esbelegar'', ''gallaverno''-''galaverno'', ''enchibilliu''-''enchirbiliu'', ''cachillada''-''cachilada'', ''cagalleta''-''cagaleta'', ''pellaire''-''pelaire'', ''gallet''-''galet'', ''chilla(r)''-''chila(r)'', ''[[chillo]]''-''[[chilo]]'', ''[[chulleta]]''-''chuleta'', ''quinquillaire''-''quinquilaire'', ''apegalloso''-''apegaloso'', ''bullicón'', ''bulicón'', ''vella(r)''-''velá'', ''maulla(r)''-''maula(r)'', ''rulla(r)''-''rula(r)'', ''rolleta''-''ruleta''. As causas son diversas.
 
Tiene menos caracters comuns con o catalán que a [[parla (lingüistica)|parla]] d'a [[Val de Benás]] ([[aragonés benasqués|benasqués]]), pero tamién tiene menos caracters aragoneses. Graus, un lugar prou gran, ha tenito influencia en a castellanización d'a [[Baixa Ribagorza]] y mesmo en o catalán d'a [[Val de l'Isabana]]. A parla de [[Fonz]] ye menos castellanizata que a parla grausina encara que ye más a o sud.
Línea 73 ⟶ 76:
 
== Bibliografía ==
*{{es}} [[Maria Luisa Arnal Purroy]]: ''El habla de la Baja Ribagorza Occidental'' [[Institución Fernando el Católico]], 1998</ref>
 
{{Variedatz orientals de l'aragonés}}