Diferencia entre revisiones de «Aluchán»

Contenido eliminado Contenido añadido
mSin resumen de edición
Jpbot (descutir | contrebucions)
m ortografía, replaced: decum → docum
Linia 32:
Anque no se sabe quan ye que se va fundar o nuclio d'Aluchán, sí que se sabe (por Tierrantona) que en a redolada ya i vivión ciudadans [[Imperio Román|romanos]] en a epoca imperial, por o que s'ha conchecturau si no puede dimanar o nombre «Aluchán» de bell antroponimo [[idioma latín|latino]] como «''Lucius''», a o que s'habría puesto adhivir a [[terminación -án (toponimia)|terminación «-án»]] que indicase pertinenza a o dito presonache.
 
Se tiene constancia d'a suya existencia en a [[Edat Meya]]: S'ha puesto trobar como «''Aluxán''» en un decumentodocumento de [[1231]]. O toponimo actual ha gosau perder de tot a prenunciación con «x» ([ʃ]) y con «ch» ([tʃ]) y en a redolada d'[[a Fueva]] a mayoría o prenuncian «Aluján» (/a.lu'xan/) como en castellano, y nomás quan se les ne pregunta a os más viellos saben dar treslau d'una forma con prenunciación conforme con a [[fonetica de l'aragonés]], que afirman que ye amás antiga, con «Ch» y no pas con «X», como Aluchán.
 
O toponimo, a tamas d'a suya prenunciación con as modas castellanas, encara conoix formas con [[determinant]], como «''l'Aluján''» u «''la Luján''», que puede estar que se relacionen con o nombre oficial «''Luján''» que tamién s'ha gosau alternar en bellos momentos d'a historia con a forma «''Aluján''».
Linia 58:
 
{{Lugars d'a Fueva (municipio)}}
 
 
{{DEFAULTSORT:Aluchán}}