Diferencia entre revisiones de «Toscar»
Contenido eliminado Contenido añadido
→Toponimia: Veigo que ye posible que ''Tosquilla'' vienga d'o latín TOSQUETA con cambio de sufixo -ETA por -IELLA confundindo-lo con un diminutivo. |
|||
Linia 5:
== Toponimia ==
En Aragón bi ha microtoponimos relacionaus con los toscars, tanto en zonas historicament aragonesoparlants como en zonas catalanoparlants, presentando-se variants con [[sufixo -ar]] u d'atros. En la [[Val de Tena]] tenemos lo [[Pico Tosquera]], en la Ribagorza tenemos ''[[Lo Toscar]]'' y lo macrotoponimo ''[[Foradada d'el Toscar]]
Os microtoponimos ''La Tosquilla'' que bi ha en [[Chuseu]], [[Torres (Ribagorza)|Torres]] y [[La Iglesuela]] pueden amagar un orichen a partir de ''La Tosqueta'' por cambio de sufixos que se confunden con diminutivos, que ye un fenomen freqüent en toponimia catalana encara que no guaire en [[toponimia aragonesa]].
== Referencias ==
|