Diferencia entre revisiones de «Oclusivas xordas intervocalicas»

Contenido eliminado Contenido añadido
CHV (descutir | contrebucions)
Sin resumen de edición
CHV (descutir | contrebucions)
supongo k esta y la anterior de fonetica y dialectos ya estan revisadas
Linia 1:
As '''oclusibas xordas interbocalicas''' son a P, T, K, fonemas xordos y oclusibos que esistiban en [[latín]]. En muitas zonas de l'imperio oczidental teneban tendenzia a sonorizar dando B, D, G. En [[rumano]] y dialeutos italians meridionals se conserban xordas. En [[gallego|gallaico]]-[[portugués]], Astur-lionés, [[castellán]], [[oczitán]], [[franzés]], [[francoprobenzal]] y dialeutos noritalicos sonorizan y se creye que ye por sustrato zelta. As lenguas zeltas actuals tienen como carauteristica a sonorizazión d'estos fonemas indouropeyos.
 
L'[[aragonés]] y o [[gascón]] encara que sigan en [[Europa]] Oczidental tienen resistenzia a la sonorización y conserban muitos casos de xordas interbocalicas latinas. Se sabe que esistiban más casos en a Edat meya. A sonorización en elementos romanzes dentro de testos latinos de a epoca de [[Remiro I]] se produziba en poquez casos, pero en testos de a epoca d'[[Alifonso I d'Aragón|Alifonso I]] se produziba en a más gran parte de os casos, y mesmo casos de ipercorreuzión. Se creye que a resistenzia a la sonorizazión ye por sustrato basco-aquitano.
 
Lo debandito puede dar a impresión que a [[fonetica aragonesa]] siga espezial en esto entre as lenguas bezinas. Sin d'embargo no ye asinas, esistiba tamién resistenzia á a sonorizazión en bels dialeutos mozarabes, como o [[mozarabe]] lebantino, y o castellán prene d'este a palabra ''horchata'', (que tiene orichen parellano con ''orzuelo'' y con l'aragonés ''ordio''/''güerdio''). En este caso se puede pensar en sustrato ibero. De feito bels linguistas creyen en base a palabras como ''canuto'', ''horchata'' y ''marchito'' que o mozarabe dende [[Granada]] ta [[Balenzia]] teneba resistenzia a sonorizar as oclusibas xordas interbocalicas.