Diferencia entre revisiones de «Manzana»

Contenido eliminado Contenido añadido
Sin resumen de edición
mSin resumen de edición
Linia 10:
A forma «'''mazana'''», a diferencia d'o castellano, en aragonés sí que nos ha gosau arribar a la fabla viva actual<ref name="ANDOLZ">{{an}}{{es}} [[Rafael Andolz Canela|ANDOLZ CANELA, Rafael]], ''Diccionario Aragonés, Aragonés-Castellano Castellano-Aragonés'' (5<sup>ena</sup> ed.); Mira Editores. Zaragoza [[2004]]. <small>ISBN 84-8465-160-6</small></ref><ref name="VIDALLER"/>, anque de forma puntual y sin estar a forma predominant como qualques autors han quiesto mostrar, puet estar que ta aparentar una diferencia con o castellano que no ye tal. Se documenta en localidatz en o extrimo nort-occidental de a [[Chacetania]], como [[Echo]]<ref name="VIDALLER">{{an}} [[Rafel Vidaller Tricas|VIDALLER TRICAS, Rafel]], ''Libro de As Matas y Os Animals; Dizionario aragonés d'espezies animals y bechetals''; Ed. Val d'Onsera. Zaragoza [[2004]]. <small>ISBN 978-84-8986-235-7</small></ref><ref name="ANDOLZ"/>, [[Ciresa]]<ref name="ANDOLZ"/><ref name="VIDALLER"/> y [[Embún]]<ref name="VIDALLER"/> (en a [[val d'Echo]]) y [[Ansó]]<ref name="VIDALLER"/> ([[val d'Ansó]]), pero tamién en [[Biescas]]<ref name="VIDALLER"/> ([[val de Tena]], [[Alto Galligo]]) y en [[Torla]]<ref name="VIDALLER"/> ([[val de Broto]], [[Sobrarbe]]). En a resta d'o territorio, pareix que a sola parola conoixida ye «manzana»<ref name="VIDALLER"/>.
 
En a [[val de Benás]] ye a sola parte d'o [[dominio lingüistico]] de l'aragonés a on que se documenta una forma derivada de o latín <''POMU(M)'', anque ye de notar-se que podría estar un [[catalanismo lexico]]. O naturalista y lexicografo [[Rafel Vidaller]] documenta «'''poma'''» en [[Benás]], en [[Sant Feliu de Veri]], [[Castilló de Sos]] y en [[Vilanova]]<ref name="VIDALLER"/>. Manimenos, no s'ha de pensar que sia a sola parola que s'emplega en a dita val ta nombrar a ista fruita, pus o mesmo autor documenta, en o mesmo lugar de Sant Feliu, a forma «manzana» pronunciada, ixo sí, a las modas benasquesas: (/man'sana/, como "mansana")<ref name="VIDALLER"/>.
 
===Manzanyón===
«Manzanyón» ye a forma diminutiva de manzana que s'emplega ta nombrar as manzanas chicorronas u inmaduras<ref name="ANDOLZ"/>. Vidaller l'ha documentau aplicada a la manzana de ''[[Malus sylvestris]]''<ref name="VIDALLER"/>, a manzanera borde u montesina, común en quasi toda [[Europa]], que ye mas menudeta que a d'as manzaneras domesticas encara quan ye madura.
 
==Imáchens==
<gallery>
Imachen:20111019-FNS-RBN-1644 - Flickr - USDAgov.jpg
Imachen:Afalau - Apples - geograph.org.uk - 530498.jpg|Manzanas en a [[manzanera]].
Imachen:Apples2.jpg
</gallery>
 
==Referencias==