Diferencia entre revisiones de «Rabanyo»

7 bytes añadidos ,  hace 7 años
m
sin resumen de edición
m
En qualques especies domesticas, o comportamiento d'agrupación en rabanyos, que fa parte natural d'a suya conducta, se potencia por man de l'hombre ta facilitar o treballo u a conducción d'os animals como [[ganau]], especialment por l'acción d'os [[pastor]]s y os [[can de chira|cans de chirar]] que os acompanyan.
 
Anque a parola prencipal en a mayor parte d'a cheografía [[Alto Aragón|altoaragonesa]] ye «rabanyo», existe en aragonés a parola '''ramada'''<ref name="SAROIHANDY">{{es}} [[Jean-Joseph Saroïhandy|SAROÏHANDY, Jean-Joseph]], ''Misión lingüística en el Alto Aragón'' (compilación de materials ineditos dende 1906); Xordica Editorial. Zaragoza, [[2005]]. <small>ISBN 84-96457-06-0</small></ref><ref name="ARNALPURROY">{{es}} [[María Luisa Arnal Purroy|ARNAL PURROY, Mª Luisa]], ''Diccionario del habla de la Baja Ribagorza Occidental -Huesca-''; Gara d'Edizions. Zaragoza, [[2003]]. <small>ISBN 84-8094-052-2</small></ref>, propia de a [[Ribagorza]], y que apareix tamién espontaniament en a vicina comarca de o Sobrarbe<ref name="SAROIHANDY"/> (a on que coexiste con a más habitual rabanyo). En l'actualidat tamién en a Ribagorza s'emplega a sobén o termino rabanyo<ref name="ARNALPURROY"/>, en estando cada vegada menos freqüent sentir dir ramada, por o que si se contimpara con l'elevado uso que teneba a finals d'o [[sieglo XIX]] (conoixiu por as indagacions de [[Jean-Joseph Saroïhandy|Saroïhandy]]) se puede dicir que yeen caindoo enpasau teneba más desusouso.
 
A parola rabanyo se fa servir, tamién, en sentiu [[Metafora|metaforico]], ta describir una gran cantidat d'una mesma cosa: «''O crío mío tiene un rabanyo (de) chuguetes''», «''Tiene un rabanyo' tierras que pa' qué''», «''M'ha costau un rabanyo' diners''», etc.
23 999

ediciones