Diferencia entre revisiones de «Hil da jainkoa»
Contenido eliminado Contenido añadido
oculto partis sin traducir |
|||
Linia 27:
|audición1 = http://www.youtube.com/watch?v=7OMN01wRDXM
}}
'''Hil da jainkoa''' (''Dios ha muerto'')
<!-- POR TRADUCIR
/----------------------------------------------------------/
Los temas de esta cancion son la muerte, la religion y el miedo. En su momento el titulo y la frase que se repite innumerables veces en esta cancion ''Hil da jainkoa'' ("Dios ha muerto") fue objeto de controversia y polemica, recibiendo criticas de varios sectores cristianos del [[Euskal Herria|Pais Vasco]].
/----------------------------------------------------------/
POR TRADUCIR
-->
== Letra ==
Línea 72 ⟶ 78:
Hil da jainkoa!!</br>
Hil da, hil da, hil da jainkoa!</br></br>
<!-- POR TRADUCIR
/----------------------------------------------------------/
|
[[Aragonés]]</br></br>
Desde que el ser humano comenzo a pensar</br>
Línea 110 ⟶ 120:
Ha muerto, ha muerto, Dios ha muerto!</br></br>
|}
/----------------------------------------------------------/
POR TRADUCIR
-->
== Kanpo loturak ==
* {{eu}} [http://www.youtube.com/watch?v=7OMN01wRDXM
[[Categoría:Cantas vascas]]
|