Diferencia entre revisiones de «Verbos irregulars acabaus en -ducir»

Contenido eliminado Contenido añadido
Jpbot (descutir | contrebucions)
m Venezuela, replaced: perine → pirene
m Bot: Arreglos menores y otros
Linia 6:
 
== Participio ==
Ye bien documentato l'uso meyeval de [[participios fuertes en l'aragonés|participios fuertes]] -eito como ''adueito'', ''indueito'', u reducitos como ''aduito'', ''conduito''. Resto d'este uso tenemos a forma mezcliza''doecho'' (con trazas evolutivas castellanas) en [[Echo]], [[Aragüés de lo Puerto]] y [[Embún]], que ye una part d'un aladro caracteristica d'o viello aladro román.<ref>[[Alwin Kuhn|KUHN, Alwin]], ''[[Der hocharagonesische Dialekt|El Dialecto Altoaragonés]]'' (traducción de l'orichinal de 1935); Xordica Editorial. Zaragoza, [[2008]]. ISBN 978-84-96457-41-6</ref>. As formas regulars en ''-ido'' son tamién bien documentatas en aragonés meyeval y en aragonés actual corresponden a la forma més arcaica ''-ito'' de l'[[aragonés central]] y ''-iu'' de l'aragonés cheneral.
 
== Present d'indicativo ==
Linia 61:
| bgcolor=#DDEEFF | ''Adu'''gamos'''''
|-
| bgcolor=#DDEEFF | ''Adu'''gad(e)s''''' <ref>[[María Bonet Donato]] ''La Orden del Hospital en la corona de Aragón: poder y gobierno en la Castellanía de Amposta (ss. XII-XV)'' Volumen 22 de Biblioteca de historia, Consejo Superior de Investigaciones Científicas (España). Consejo Superior de Investigaciones Científicas, 1994 [http://books.google.com/books?id=mmdmAAAAMAAJ&q=adugades&dq=adugades&hl=es&ei=-qzOTYbFBI-s8QOSpf2ADg&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=4&ved=0CDQQ6AEwAzgK]</ref>
|-
| bgcolor=#DDEEFF | ''Adu'''gan'''''