Diferencia entre revisiones de «Pardina»
Contenido eliminado Contenido añadido
m Bot: Arreglos menores y otros |
|||
Linia 9:
En Aragón, anque o significau más común ye lo de casa sola en una propiedat rustica, tamién s'emplega en diferents zonas a parola pardina ta definir belaltras cosas.
S'ha de destacar a [[comarcas d'Aragón|comarca]] d'a [[Ribagorza]], en a que significativament se diz «mases» a iste tipo d'asentamientos, y a on que se reserva lo termin pardina ta referir-se a partidas de [[campo (agricultura)|campos]] sin necesidat de que i haiga d'haber garra edificio.<ref name="MONEVAYPUYOL"/>
Con significaus d'iste tipo, desvinclaus d'a presencia u no d'[[edificio]]s en a finca, tamién han replegau a parola bells autors como [[Rafael Andolz Canela|Rafael Andolz]]<ref name="ANDOLZ">{{an}}{{es}} [[Rafael Andolz Canela|ANDOLZ CANELA, Rafael]], ''Diccionario Aragonés, Aragonés-Castellano Castellano-Aragonés'' (5<sup>ena</sup> ed.); Mira Editores. Zaragoza [[2004]]. <small>ISBN 84-8465-160-6</small></ref> u [[Juan Moneva y Puyol|Juan Moneva]],<ref name="MONEVAYPUYOL"/>
{{cita|1. Desploblau, ixo ye, erial u puesto que en belaltro momento teneba población.</br>2. Labor u [[facienda]] en o mont con casa-habitaclo, [[pastura|paixencias]] y arbolau, cheneralment.|[[José Pardo Asso|J. Pardo Asso]]<ref name="PARDOASSO">{{es}} [[José Pardo Asso|PARDO ASSO, José]], ''Nuevo diccionario etimológico aragonés (voces, frases y modismos usados en el habla de Aragón)'' (Ed. facsímil d'a edizión orichinal de 1938); Gara d'Edizions. Zaragoza, [[2002]]. <small>ISBN 84-8094-101-4</small></ref>}}
[[Imachen:083.Mesón de Fuévola.jpg|thumb|250px|O [[mesón de Fuevola]]. Os [[Mesón|mesons]] u vendas son un tipo de pardinas, en as que se daba hospedache.]]
L'uso d'a parola, lo menos en a [[comarcas d'Aragón|comarca]] de [[Sobrarbe]], incluye clarament a presencia d'una casa en a finca. Con iste significau gosa amaneixer en os escritos d'autors d'ixa comarca, como [[Severino Pallaruelo]], y s'ha replegau explicitament asinas en o ''[[Vocabulario aragonés de Labuerda - A Buerda (Sobrarbe)]]'' de [[Mariano Coronas Cabrero|Mariano Coronas]] (2007).<ref name="CORONAS"/>
En [[Sos d'o Rei Catolico]], en as [[Cinco Villas]], tamién s'ha documentau en o sentiu d'incluir necesariament una población,<ref name="GILSos"/>
==Etimolochía==
A importancia historica d'iste tipo d'hábitats se plasma en a suya presencia en textos aragoneses [[Edat meya|meyevals]], y asinas amaneix en un texto en [[Latín meyeval|baixo latín]], datau en 948 dC, con elementos [[Luenga romance|romances]]. Por ixo, a etimolochía d'a parola «pardina» s'ha discutiu a-saber-lo.
Pardo Asso la feba remontar a formas deminutivas d'as parolas aragonesas «[[barda]]» u «[[prato]]»,<ref name="PARDOASSO"/>
A etimolochía acceptada por más autors ye a que diz que dimanaría de <*PARIETINA, diminutivo de <''PARIES'', ''PARIETIS'', que significa «[[paret]]». Ista ye, por eixemplo, a etimolochía que da como valida la ''[[Real Academia de la Lengua Española]]'' en o suyo diccionario.<ref name="Buscon">{{es}} [http://buscon.rae.es/draeI/ Edición en linia d'o DRAE]; consultada o 8 de mayo de 2011.</ref>
Una tercera posibilidat, dada por E. Fernández Vicente, ye que vienga de <*PRAEDIA,<ref name="Fernández">{{es}} FERNÁNDEZ VICENTE, Eloy (coord.), ''Historia de Aragón''. ''La Esfera de los Libros''. Madrit, 2008. <small>ISBN 978-84-9734-722-8</small>. pachina 179.</ref>
==Imáchens==
|