Diferencia entre revisiones de «Idioma celtibero»

Contenido eliminado Contenido añadido
Sin resumen de edición
Sin resumen de edición
Linia 38:
 
* '''Carauters arcaicos zeltas comuns con o gaelico''': O zeltíbero s'esfenziaba de o lepontico, galo y de as lenguas zeltas de Britannia, (lenguas galobritónicas), y coincidiba con o gaelico, en que conserbaba a -Kw- indoeuropea, y no la transformaba en P-. Asinas en gaélico ''capeza'' se dice ''cenn'', (y se diziría de manera parexita en zeltíbero), en [[galo]] y en [[bretón]] se diz ''penn'', como en [[Uther Penn Dragon]]; en gaélico se diz ''Mac'', (fillo de), en galés se diz ''(m)ab''.
 
 
== Onomastica ==
 
*Bi ha toponimos zeltibers carauteristicos:
 
**Rematatos en -'''briga''', (pueyo, corona u mon fortificato): ''Nertobriga, Arcóbriga, Munébrega'', (antiga ''Mundobriga''). Sin dembargo no siempre un topopónimo acabado en ''briga'' ye zelta, [[Ballabriga]] bién de o latín ''Aprica'', abrigata
 
**Con a radiz '''''seg''''', (victoria): ''Segontia'' > [[Siguenza]], ''Segovia'' > Segobia, Sigueya, ''Seguisamo'' > [[Sasamón]].
 
**Con un superlativo en ''sama, xama'', visible en a diosa gala ''belisama'', tenemos a más de ''Seguisamo'', ''Uxama'', (la muito alta, en Soria, y tamién atra en tierras autrigonas) y ''Ledaisama'' > [[Ledesma]].
 
**Atros topónimos curiosos son ''Clunia'' > [[Coruña del Conde]], igual que [[a Coruña]] gallega, y ''Contrebia'', nome de diferens ziudaz zeltiberas.
 
 
*Se conoxen muitos antroponimos de zeltibers, pero se troban por tota a península, fuera y drentro de l'antiga Zeltiberia. Entre os zeltibers de tot ye ''Aius''.
 
*Son muito interesans os teonimos:
 
**'''Neito''': En o bronze de Botorrita sale Neito, y corresponde con o dios irlandés ''Neit''
**'''Lugus''': o santuario de [[Peñalba de Billastar]] le yera dedicato, aparixe mencionato en os bronzes de Botorrita, y en una lapida d'Uxama, (Burgo de Osma). Corresponde con o dios irlandés Lug, conoxito en tot o mundo Zelta, [[Lyon]] bién de Lugdunum.
 
**'''Ocnioroco''': bi ha una lápida dedicata a ''Mercurius ocniorocus'' en [[Monreyal de Fariza]], (Zaragoza), corresponde a l'irlandés ''ogma'' y o galo ''ogmios''.