Diferencia entre revisiones de «Luengas d'oïl»

Contenido eliminado Contenido añadido
Xqbot (descutir | contrebucions)
m Robot Modificato: nds:Langues d’oïl; cambios triviales
Sin resumen de edición
Linia 33:
* En singular, a luenga d'oïl ye sinonimo de ''[[idioma francés|francés]]'' en un amplo sentito, aintro d'a clasificación mas tradicional d'a lingüistica romanica. A ''luenga d'oïl'' embreca alavez que as variedatz d'o dominio d'oïl son dialectos d'a luenga francesa, u mas bien variants mutuament intelichibles con o francés (ye un caso parellán a o ''[[dialectos de l'alemán|grupo alemán]]'', que en lingüistica s'asocia con a ''[[idioma alemán|luenga alemana]]'' u a os termins ''[[occitán]]'' y ''[[luenga d'oc]]'').
 
* En plural, ''luengas d'oïl'' significa que bi ha una serie de luengas diferents aintro d'o dominio d'oïl: o [[berrichón]], o [[idioma borgonyón|borgonyón]], o [[idioma campanyés|campanyés]], o [[francontés]], le [[idioma francés|francés]], o [[idioma galó|galó]], o [[idioma lorenés|lorenés]], o [[mayenés]], o [[idioma normando|normando]], o [[idioma picardo|picardo]], o [[Idioma petavín-santonchés|petavín-santonchés]] con sus dos variedatz: [[petavín]] y [[santonchés]]<ref name="poitevin-saintongeais"> Dimpués d'un periodo sin apareixe entre 2007 y o 19 de chinero de 2010, o petavín-santonchés torna a amaneixer en a lista d'as luengas de Francia, luengas d'oïl, en a pachina d'a [[Delegación Cheneral ta o idioma francés y as luengas de Francia]] (DGLFLF, sieglas en francés d'a ''Délégation générale à la langue française et aux langues de France''), servicio d'o MinisterioMenisterio de Cultura, baixo a siguient denominación: "''petavín-santonchés] [con as suyas dos variedatz: petavín y santonchés]"''. Se veiga a web d'a DGLFLF : [http://www.culture.gouv.fr:80/culture/dglf/lgfrance/lgfrance_presentation.htm DGLF - Ministère de la Culture]</ref>, o [[idioma valón]]. Una ''luenga d'oïl'' en singular designa a una d'as luengas d'ista branca. Ista vision s'ha desenvolicato dende a decada 1970 compitiendo con l'anterior.
 
L'[[Academia francesa]] emplega a siguient definición: a luenga d'oïl agrupa totas as parlas ta as que ''si'' se diz ''oïl'' (pronunciato /wi/ u /wil/, d'a on ''"oui"''). Seguntes ista deficinión, no bi ha mica distinción particular entre a ''[[Antigo francés|parla francesa]]'' (francés historico) y totas as atras<ref>Nota: seguntes ista definición, o [[idioma galó|galó]] no fería parti d'a luenga d'oïl, ya que ''si'' se diz ''ya '' u ''vé''.</ref>. Asinas, en estar a luenga d'oïl ''un conchunto de parlas'' no s'habría d'emplegar a denominación en plural de ''luengas d'oïl''.