Diferencia entre revisiones de «Aragonés medieval»
Contenido eliminado Contenido añadido
Sin resumen de edición |
Sin resumen de edición |
||
Linia 1:
L''''aragonés meyeval''' ye l'aragonés que se charraba en a [[Edat Meya]] en a mayor part d'o [[Reino d'Aragón]]. Tamién se diz "aragonés meyeval" a la traza d'escribir esta luenga, que no representaba totz os caracters d'a [[parla (lingüistica)|parla]] popular, pero pa este [[concepto]] d'a traza d'escribir l'aragonés meyeval existe o termin més especifico de '''''
Ha plegato dica os nuestros días gracias a documentos oficials y obras literarias, principalment d'os sieglos [[sieglo XII|XII]], [[sieglo XIII|XIII]], [[sieglo XIV|XIV]] y [[sieglo XV|XV]].
En tiempos de [[Chaime I d'Aragón|Chaime I]] ya tenemos textos extensos en aragonés como o "[[Vidal Mayor]]" u documentos d'o [[Monesterio de Veruela]] como a [[carta puebla]] de [[Pozuelo d'Aragón]] ([[1245]]).
A oficialidat d'o romanz aragonés se produció quan [[Pero III lo Gran]] crebó con o monopolio d'a escritura que teneba a [[ilesia catolica|ilesia]], (en latín), creyando un [[monopolio reyal]] en a escritura en romanz. Quedó fixata una traza d'escribir en tot o [[Reino d'Aragón]] que ya quasi no representaba variants locals, de fueras de l'aria suroccidental.▼
▲A oficialidat d'o romanz aragonés se produció quan [[Pero III lo Gran]] crebó con o monopolio d'a escritura que teneba a [[ilesia catolica|ilesia]], (en latín), creyando un [[monopolio reyal]] en a escritura en romanz. Quedó fixata una traza d'escribir en tot o [[Reino d'Aragón]] que ya quasi no representaba variants locals, de fueras de l'aria suroccidental correspondient a las [[comunidatz aragonesas]], on s'escribiba diferent.
== Fuents ==
Línea 121 ⟶ 123:
Formas con ''–i'' final en cuenta de ''–e'':
*''Esti'', ''aquesti'', sobretot en textos navarros,
En a segunda persona:
Línea 160 ⟶ 162:
*''Sus'', ''suso'' < SURSUM: n'alto .
*''Chuso'', ''Chus'' < DEORSUM. Ye escrito ''iuso'', ''juso'', ''aiuso'', como en [[Ribagorzano aragonés]]
*''Tantost'': en seguida.
Línea 173 ⟶ 175:
*''Çaga'' < ar ''sâqa'': dezaga de.
*''Enta'': ye común en aragonés y apareixe en o sieglo XIV en Navarra. Hue existe encara en [[aragonés ansotano|Ansó]], [[Embún]], [[aragonés benasqués|Benás]] y [[
*''Por, Pora, para'': en aragonés a evolucionato ta ''pa''.
|