Diferencia entre revisiones de «Vinyal»

Contenido eliminado Contenido añadido
m ortografía, replaced: exempl → eixempl using AWB
Linia 1:
:''Iste articlo tracta sobre o '''vinyal''', que ye una extensión de vinyas. Ta altros usos de «vinyal» se veiga '''[[Vinyal (desambigación)]]'''.''
[[Imachen:Vinyes artés.jpg|thumb|right|250px|Un '''vinyal''' en o [[Penedés]] ([[Catalunya]]).]]
Un '''vinyal''' u '''vinyual'''<ref name="TopBroto">{{es}} [[María Isabel Allué Navarro|ALLUÉ NAVARRO, Mª Isabel]] y [[María Pilar Fuertes Casaus|FUERTES CASAUS, Mª Pilar]]. ''Nombres para un paisaje (toponimia del Valle de Broto)''. Ed. Comarca de Sobrarbe + Diputación de Huesca; Zaragoza, [[2006]]. <small>ISBN 84-611-1141-9</small></ref> ye una extensión de [[agricultura|cultura]] adedicada a la producción d'[[uga]]s ta consumo u ta producir-ne [[vino]]<ref name="TopBroto"/>. As [[plantae|plantas]] que se gosa cautivar en os vinyuals reciben o nombre de «[[Vitis vinifera|vinya]]s» u «cepas».
 
==Toponimia==
 
A parola «vinyal» ye muit freqüent en a [[toponimia]] por tot [[Aragón]], y designa fincas y campos que antigament (u encara en l'actualidat) heban teniu iste tipo de cultura. Os toponimos con a forma «vinyual» son menos cheneralizaus, y no se'n troba exemploseixemplos sique en l'[[Alto Galligo]], o [[Sobrarbe]] y o [[Semontano de Balbastro]].
 
Tanto o toponimo «vinyal» como «vinyual», en [[Aragón]], conoixen formas con o plural [[castellanización|castellanizau]]: «''viñales''» y «''viñuales''», que han quedau deslexicalizaus en trasladar-se a'l [[Idioma castellano|castellano]]. Totz dos existen tamién como [[apellito toponimico|apellius toponimicos]] en Aragón: [[Apellito Viñals|Viñals]] y [[Apellito Viñuáls|Viñuáls]], y tienen equivalents [[Castellanización d'apellitos aragoneses|castellanizaus]]: os [[apellito|apellius]] [[Apellito Viñales|Viñales]] y [[Apellito Viñuales|Viñuales]].