Diferencia entre revisiones de «Wikipedia:Uso d'a luenga/Gramatica»

Contenido eliminado Contenido añadido
Sin resumen de edición
→‎Polisemia d'a parola "Cosa": Interchección...yera escrito d'una traza con -ut- y xeada nada etimolochica
Linia 8:
 
*'''Cosa = ''cosa/algo''''':
**Á baixo en as zolles bi ha mutas '''cosas''' (iste ye un exemplo clasico, á on '''cosa''' de l'aragonés ye estriutament equibalent á ''cosa'' d'o castellán.) ''Abajo en las cuadras hay muchas '''cosas'''''. Cosas ye astí un sustantibo indeterminato que prou bien podería sinnificar "trastos". <small>A zolle ye ra mena de cuadra carauteristicacaracteristica ta zarrar-ie es [[tozín|tozins]].</small>
**Traye-me '''cosa''' (ó '''cualcosa/belcosa'''¹) ta trucar ixa punta que ye ta fuera. ''Tráeme '''algo''' para golpear ese clavo que está para fuera''.
*'''Cosa = ''nada''''':
**Allá '''no''' bi tiengo '''cosa''' ta fer. ''Allí no tengo '''nada''' que hacer''. Astí ye un exemplo de cómo ra presenzia d'a particla "no" en a mesma frase modifica ro sinnificato de "cosa", fendo que el tienga radicalment contrario. En cambeo, si mos aturamos ta pensar cómo eba de dixar-se ra frase castellana sines d'ixa mesma particla, "''allí tengo nada que hacer''", beyemos á escape como encara que sía estrania de sentir ixa frase continaría de tener o mesmo sinnificato, á mientres que en l'aragonés "''Allá tiengo cosa ta fer''" sinnificaría el contrario.
**Ixa gata ye prou farta, '''ni cosa''' no² ha quiesto minchar. ''Esa gata está muy saciada, no ha querido comer '''nada'''''. Agora, a particla negadora que modifica o sinnificato bi ye "ni", pero podemos beyer como fa ro mesmo efeutoefecto que en l'anterior.
*'''Cosa como á interxeuzión[[interchección]]''':
{|style="float: right; margin-left: 2em; width: 100%" cellpadding="3" cellspacing="5"
|width=100% div style="background:#FFFFF0; border: 1px solid #120A8F; padding: 1em;"|
Linia 27:
|}
|
*En iste exemplo se beye un caso de "cosa" emplegada como á interxeuzión[[interchección]]. l'Uso asinas transmite que una cosa no tién garra importanzia.
 
===Resumen===
Linia 35:
**'''No'''...'''cosa''' / '''Ni cosa''' no²... = ''nada''.
 
¹ <small>l'Uso de belcosa/cualcosa ye cuasi bestixialvestichial, reculato usualment en fabor d'o castellanismo "algo". No obstante, s'emplegan en casos peculiars que abrán d'estar tratatos en casos prosimos.</small>
 
² <small>O caso "ni cosa no..." introduxintroduz una d'as carauteristicascaracteristicas que fan diferenta ra nuestra fabla d'o castellán en o plan sintauticosintactico; en l'aragonés, as doples negazions no siempre sinnifican afirmazión. También se tratará en prosimos casos.</small>
--[[Usuario:Lascorz|<font color=" #560319"><b>Lascorz</b></font>]] ([[Descusión usuario:Lascorz|Ent'abant.]]) [[Imachen:Escut del Sobrarbe.svg|25px]] 07:32, 4 chunio 2007 (UTC)