Diferencia entre revisiones de «Castellanización»
Contenido eliminado Contenido añadido
m refirme aerio, replaced: renzia → rencia (2), anzia → ancia |
m refirme aerio |
||
Linia 1:
{{Grafía_87}}
A '''castellanización''', en cheneral, ye o prozeso de
A castellanización ha feito efecto en muitos territorios
== Castellanización de l'aragonés ==
O prozeso de
== Mecanismos de sustitución lingüistica ==
A
A
Toda
Metamos diferentes casos de
===Sustitucions foneticas===
Bi ha
En primeras o conchunto de fonemas d'as dos luengas
*A ''g'' ([[fonema prepalatal fricatibo sonoro]]) d'o castellano meyeval ya se faría ''x'' [[fonema prepalatal fricatibo xordo|prepalatal fricatiba xorda]] en castellano d'esta epoca, a ''j'' belar actual agún no s'eba estendillau.
*A ''ch'' ([[fonema palatal africato xordo]]) esistiba por diferentas razons en as dos.
*a ''ll''
L'
Asinas que quan en castellano s'estendilló a
Podemos seguir a
*A F-
*A -ll- resultato de -LY-, -K'L-, -G'L-
*A -it- que probién d'a evolución d'os grupos -CT-
== Sustitucions lexicas ==
En os susoditos textos se puede veyer como en luengache escrito se fa servir en 1479-1515 y en 1575-1625 parabras como ''fabear'', ''logar'', ''loguero'', ''vegada'' que son sustituitas por os suyos equibalents castellans ''votar con habas blanca y negras'', ''arrendar'', ''arrendamiento'', ''vez'' unicas que se beyen a fins d'o sieglo XVII. Atras parabras aragonesas con diferent orichen lexico que en castellán plegan con febleza dica o zaguer
Os casos de "[[fusta]]" y "[[parchero]]" son endicatibos de que a
=== Casos indicativos ===
|