Diferencia entre revisiones de «Aragonés d'a valle de Puértolas»

Contenido eliminado Contenido añadido
Linia 35:
== Morfolochía ==
L'[[articlo definito en aragonés|articlo]] ye ''o'', ''os'', ''a'', ''as'', pero como tamién pasa per a [[Aragonés d'a valle de Vio|valle de Vio]] y [[aragonés d'a valle de Tella|la de Tella]], se i emplega «''es''» tamién, ta's masculinos plurals.
 
En as [[combinacions de pronombres febles en l'aragonés|combinacions de pronombres febles]] de dativo y acusativo ye documentato l'orden propio de l'[[aragonés de valle de Vio]], [[aragonés cheso|cheso]] y bells textos meyevals coincident con l'[[idioma occitán|occitán]]:
*''as me dejón fer''<ref>''Fuellas'' nº 68, p 21.</ref> ([[Bertuer]])
 
=== Morfolochía verbal ===
Línea 41 ⟶ 44:
 
Seguntes un testimonio dudoso replegato por [[Francho Nagore]], en [[Castiflorit]] i decumentó un condicional en ''-areba'', ''-ereba'', ''-iriba'', que emplegaban uns pastors [[transuancia|transuants]] que dimanaban d'esta val.
 
== Referencia ==
{{listaref}}
 
{{Dialectos de l'aragonés}}