Diferencia entre revisiones de «Basquismos en aragonés»
Contenido eliminado Contenido añadido
Sin resumen de edición |
Sin resumen de edición |
||
Linia 1:
Os '''vasquismos en l'aragonés''' son [[parola]]s que s'han introducito en diferents tiempos en o [[lexico aragonés]], belunas en o [[idioma latín|latín]] local dende a fase [[protovasca]] representata por l'[[idioma aquitán|aquitán]] prerromana, belunas en o romanz [[navarro-aragonés]] en tiempos meyevals y belatras en tiempos recients y comuns con os atros idiomas romances vicins. A influencia vasco-aquitana no se manifiesta només que en o lexico, tamién en a [[fonetica de l'aragonés|fonetica]] y [[sintaxi de l'aragonés|sintaxi]]. No totas as parolas comuns entre o vasco y as [[luengas romances perinencas]] son vasquismos u parolas orichinalment vascas, en bells casos pueden estar parolas indoeuropeas antigas ([[sorotaptico]], [[luengas celtas|celtas]] u [[idioma latín|latinas]] que ha asimilato o vasco y as luengas vecinas
Vasquismos probables en aragonés son ''[[agüerro]]'' (cheosinonimo de "[[Santmigalada]]"), ''[[acer|escarrón]]'' (cheosinónimo de "[[Acer|acirón]]"), ''[[ibón]]'' ("[[laco]]", "[[lacuna]]"), ''[[gabardera]]'' (sinonimo a rosera borde), ''[[lurte]]'', ''[[muga]]'', ''[[naya]]'', ''sucarrar'', ecetra...
|