Diferencia entre revisiones de «Chulio»

325 bytes añadidos ,  hace 8 años
En l'aria d'Allepuz, Cedriellas y Mosqueruela se deciba Chuliol
m (r2.7.1) (robot Añadido: rue:Юл)
(En l'aria d'Allepuz, Cedriellas y Mosqueruela se deciba Chuliol)
{{Chulio}}
'''Chulio''' u '''chuliol''' ye o seteno [[mes]] de l'[[anyo]] en o [[calandario gregoriano]] y tien 31 [[día]]s. En l'antigo [[calandario romano]] se deciba ''quintilis'' porque ocupaba a cinquena posición, pero se cambió por ''iulius'' en honor de [[Chulio César]] (''Iulius Caesar'', en [[idioma latín|latín]]), dimpués d'o suyo asasinato, porque heba reformau o calandario y se creyeba que yera naixiu en ixe mes. A forma '''chuliol''' promana d'o diminutivo latín ''iuliolu'' y ye analoga a las variants [[Idioma catalán|catalanas]] ''juliol''-''joliol''-''juriol''. Ye documentada en o [[sieglo XX]] en [[aragonés central]] y [[aragonés oriental|oriental]]. <ref>[http://www.alpi.ca/ ''Atlas Lingüístico de la Península Ibérica'' (1935)]. Enqüestas de [[Torla]], [[Bielsa]], [[Alquezra]] y [[Benás]].</ref><ref>Jean-Joseph Saroïhandy. ''Misión Lingüística en el Alto Aragón'' (ed. y estudio de [[Óscar Latas Alegre]]). Xordica y Prensas Universitarias de Zaragoza (2005).</ref>, y en textos meyevals literarios como o "[[Libro de Marco Polo]]" a més de textos provinients de l'aria entre a [[Comunidat de Teruel]] y o [[Mayestrato]] <ref> [[Desamparados Cabanes Pecourt]] ''Las cartas de creencia de las aldeas de la Comunidad de Teruel (siglo XV)''. Aragón en la Edad Media nº 19, 2006 [http://dialnet.unirioja.es/servlet/articulo?codigo=2245386] </ref>
 
== Referencias ==
66 130

ediciones