Diferencia entre revisiones de «Chordón»

Contenido eliminado Contenido añadido
Sin resumen de edición
AraBot (descutir | contrebucions)
m clean up, replaced: extremo → estremo
Linia 22:
== Nombres populars ==
 
A denominación «chordón» ye cheneral por tot l'[[Alto Aragón]]. S'ha decumentato con ixa parola dende a [[val de Benás]]<ref name="VIDALLER">{{an}} [[Rafel Vidaller Tricas|VIDALLER TRICAS, Rafel]], ''Libro de As Matas y Os Animals; Dizionario aragonés d'espezies animals y bechetals''; Ed. Val d'Onsera. Zaragoza [[2004]]. <small>ISBN 978-84-8986-235-7</small></ref> dica la [[val d'Ansó]]<ref name="VIDALLER"/>, en o extremoestremo oposato d'o [[Perineu]] d'[[Aragón]]. Manimenos, y como ye cosa cheneral en [[Idioma aragonés|aragonés]], amaneixen en as prospeccions lexicograficas qualques denominacions alternativas de forma puntual en bells lugars. P. ex. s'ha trobau a denominación «'''churlestre'''» exclusivament en [[Ansó]]<ref name="VIDALLER"/>, a on que tamién i coexiste con a parola «chordón»<ref name="VIDALLER"/>, y tamién s'ha puesto trobar a parola «'''churrustel'''» que no s'emplegaría si que en [[Luesia]]<ref name="VIDALLER"/>.
 
==Referencias==
Linia 36:
[[ar:توت العليق الأوروبي]]
[[az:Moruq]]
[[bat-smg:Avėitė]]
[[be:Маліна звычайная]]
[[be-x-old:Маліна]]
Línea 41 ⟶ 42:
[[ca:Gerd]]
[[cs:Malina]]
[[csb:Malëna]]
[[da:Hindbær]]
[[de:Himbeere]]
[[nv:Dzidzé łikaní dinilchíʼígíí]]
[[et:Vaarikas]]
[[eo:Frambo]]
[[et:Vaarikas]]
[[eu:Mugurdi]]
[[fa:تمشک]]
[[fi:Vadelma]]
[[fr:Framboise]]
[[gv:Soo crouw]]
[[gd:Sùbh-craoibh]]
[[kogv:래즈베리Soo crouw]]
[[he:פטל אדום]]
[[hy:Ազնվամորի]]
[[hsb:Čerwjeny malenowc]]
[[hr:Malina]]
[[hsb:Čerwjeny malenowc]]
[[ht:Franbwaz]]
[[hu:Málna]]
[[hy:Ազնվամորի]]
[[io:Frambo]]
[[osja:Мæнæргъыラズベリー]]
[[heko:פטל אדום래즈베리]]
[[csb:Malëna]]
[[koi:Ӧмидз]]
[[kv:Ӧмидз]]
[[ht:Franbwaz]]
[[lt:Avietė]]
[[hu:Málna]]
[[mdf:Инези]]
[[nl:Framboos]]
[[ja:ラズベリー]]
[[no:Bringebær]]
[[nn:Bringebær]]
[[no:Bringebær]]
[[nv:Dzidzé łikaní dinilchíʼígíí]]
[[os:Мæнæргъы]]
[[pl:Malina (roślina)]]
[[pt:Framboesa]]
Línea 74 ⟶ 76:
[[ru:Малина]]
[[sah:Биэ эмиийэ]]
[[sh:Malina]]
[[simple:Raspberry]]
[[sl:Malinjak]]
[[sr:Малина]]
[[sh:Malina]]
[[fi:Vadelma]]
[[sv:Hallon]]
[[th:แรสเบอร์รี]]
Línea 87 ⟶ 88:
[[vec:Franbołer]]
[[wa:Amponî]]
[[bat-smg:Avėitė]]
[[zh:覆盆子]]