Edgar de Wahl

Translate icon.svg Iste articlo ye escrito con as normas graficas EFA. Si quiers, puez aduyar cambiando a la grafía oficial de Biquipedia y sacando dimpués ista plantilla.
Edgar de Wahl
Edgar von Wahl (cropped).jpg
Información personal
Calendata de naixencia 11 d'agosto de 1867
Puesto de naixencia Flag of Russia.svg Olviopol, Imperio Ruso
Calendata de muerte 9 de marzo de 1948
Puesto de muerte Flag of the Soviet Union.svg Tallinn, URSS
Ocupación Lingüista y profesor
Obras Interlingue

Edgar von Wahl (tamién clamau Edgar de Wahl - Olviopol, Imperio Ruso, actual Ucraína, 11 d'agosto de 1867 - Tallinn, URSS, actual Estonia, 9 de marzo de 1948) estió lo creyador d'a luenga auxiliar internacional clamata occidental u interlingue.

De Wahl fue educau en Sant Petersburgo y voluntariament completó lo servicio militar en l'Armada Imperial Rusa. En 1894, se mudó a Tallinn, an vivió quasi la resta d'a suya vida. Treballó como mayestro d'escuela, dando clases en quantas escuelas de Tallinn. Dinantes y entre la Primera Guerra Mundial, tamién estió conseller d'a ciudat de Tallinn.

Edgar de Wahl s'adedicaba a la lingüistica como pasatiempo, no la heba estudiau y no feba treballo profesional como lingüista. L'interés de De Wahl per las luengas, y especialment per las luengas artificials, surtió ya quan estudió en Sant Petersburgo. Prencipió como defensor d'o volapük y dimpués emparó o esperanto, estando un d'os primers esperantistas. En o zaguer decenio d'o sieglo XIX, manimenos, prencipió la busqueda d'un nuevo idioma internacional ideyal, que en 1922 plegó a la introducción d'un idioma clamau "occidental" y, en particular, la publicación d'a revista Kosmoglott, que teneba la intención de promover l'idioma.

Alemán etnico, De Wahl renunció a la oportunidat de tresladar-se ta Alemanya en 1939, se quedó en Estonia y fue levau a lo hespital psiquiatrico de Seewald entre la ocupación alemana. En 1945, mientres yera en un hespital psiquiatrico, escapó per poco d'a deportación y murió allí en 1948.

En 1949, l'idioma que creyó estió renombrau interlingue, y con este nombre encara se conoixe prencipalment hue en día.

PublicacionsEditar

  • Edgar von Wahl. Flexion und Begriffsspaltung. – Linguist 1896, nr 10.
  • Edgar von Wahl. Ausnahmen. – Linguist 1897, nr 3.
  • Edgar de Wahl. [Idiom neutral reformed]. – Progres 1906, nr 6.
  • Julian Prorók. Ketzereien: Keimzellen einer Philosophie. Tartu, Leipzig 1906.
  • Edgar de Wahl. AULI = Auxiliari lingue International. – Discussiones 1909, nr 1-2.
  • Edgar de Wahl. Li leges de derivation en verbes. - Lingua Internationale 1911, nr 1.
  • Edgar von Wahl. Kaiserlicher Estländischer See-Yacht-Club: historische Übersicht 1888-1913. Tallinn 1913.
  • Edgar de Wahl. Qual instructiones da nos li historie de lingue universal. – Kosmoglott 1922, nr 1, lk 6–8.
  • Edgar de Wahl. Radicarium directiv del lingue international (occidental): in 8 lingues. Tallinn 1925.
  • Edgar de Wahl. Interlinguistic reminiscenties. – Cosmoglotta 1927, nr 41, lk 54–64.
  • Edgar de Wahl. Occidental: gemeinverständliche europäische Kultursprache für internationalen Verkehr: Begründung, Grammatik, Wortbildung, vergleichende textproben. Tallinn, Viin 1928.
  • Edgar de Wahl, Otto Jespersen. Discussiones inter E. de Wahl e O. Jespersen. Chapelle 1935.
  • Edgar de Wahl. Spiritu de interlingue. Cheseaux/Lausanne, 1953.