Français : Coupé : au 1er d’azur à la montagne d’argent, au bouquet d’arbre de sinople sur une terrasse d'or pentue en barre, brochant et d'où meuvent deux cheminée d'usine d'argent, au 2e d’or à deux vaches de gueules, accolées et clarinées d’azur, l’une au-dessus de l’autre ; à la rivière d’argent ondée d'azur brochant sur la partition.[1]
Calendata
23 de noviembre de 2011
Historial d'a pieza
Français : Blason de la commune d'Artix (Pyrénées-Atlantiques).
Escudo creada para el Proyecto escudo de la Wikipedia francesa.
Licenciando
Yo, titular d'os dreitos d'autor d'ista obra, la publico en os termins d'as siguients licencias:
Se gosa premetir a copia, a destribución y a modificación d'iste decumento baixo d'os termins d'a licencia de decumentación libre GNU, Versión 1.2 u qualsiquier altra versión posteriorment expublicata por a Free Software Foundation; sin de seccions invariaderas (Unvariant Sections), textos de portalada (Front-Cover Texts), ni textos de contraportalada (Back-Cover Texts). S'enclui una copia d'ista licencia en anglés en l'articlo GNU Free Documentation License".http://www.gnu.org/copyleft/fdl.htmlGFDLGNU Free Documentation Licensetruetrue
de compartir – de copiar, distribuir y transmitir o treballo
de remezclar – d'adaptar o treballo
Baixo as siguients condicions:
atribución d'autoría – Ha d'atribuir l'autoría d'o treballo d'a traza especificada por l'autor u persona que l'haiga licenciau (pero no pas de traza que suchiera que l'autor/os autors refirma(n) u refirma(n) l'uso que faigas d'o treballo).
compartir igual – En caso d'alterar, transformar u enamplar iste treballo, habrá de distribuir o treballo resultant solament baixo a mesma licencia u beluna equivalent.
de compartir – de copiar, distribuir y transmitir o treballo
de remezclar – d'adaptar o treballo
Baixo as siguients condicions:
atribución d'autoría – Ha d'atribuir l'autoría d'o treballo d'a traza especificada por l'autor u persona que l'haiga licenciau (pero no pas de traza que suchiera que l'autor/os autors refirma(n) u refirma(n) l'uso que faigas d'o treballo).
compartir igual – En caso d'alterar, transformar u enamplar iste treballo, habrá de distribuir o treballo resultant solament baixo a mesma licencia u beluna equivalent.
Iste fichero contiene información adicional, probablement adhibida dende a camara dichital, o escáner u o programa emplegau ta creyar-lo u dichitalizar-lo. Si o fichero ha estau modificau dende o suyo estau orichinal, bells detalles podrían no refleixar de tot o fichero modificau.